ПРИВЛЕЧЕНИЯ - перевод на Английском

attracting
привлекать
привлечение
притягивать
манят
влекут
involving
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
involvement
участие
вовлечение
привлечение
причастность
вовлеченность
вмешательство
деятельность
участвовать
задействование
bringing
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
engaging
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
engagement
участие
взаимодействие
привлечение
сотрудничество
вовлеченность
обязательство
вовлечения
помолвку
деятельности
работы
raising
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
leveraging
использовать
плечо
влияние
привлекать
леверидж
задействовать
левередж
преимущество
мобилизовать
мобилизовывать
participation
участие
участвовать
вовлечение
представленность
привлечение
prosecution
обвинение
обвинитель
прокурор
преследования
уголовного преследования
прокуратуры
привлечения к ответственности
прокурорских
судебного разбирательства
ответственности
recruiting

Примеры использования Привлечения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Организация процесса привлечения акционерного и долгового капитала для украинских компаний;
Organization of the process of raising equity and debt capital for Ukrainian companies;
Особенности привлечения инвестиций в экономику региона.
Features of the attracting investment to the region economy.
Создание эффективной системы привлечения и мотивации временного персонала.
Creating an effective system of motivation and involvement of temporary staff.
ПКК вновь подчеркивает важность привлечения студентов и молодых ученых к этим исследованиям.
The PAC reiterates the importance of involving students and young scientists in this research.
Это еще более расширяет возможности для привлечения судей к ответственности.
This broadens even more possibilities of bringing judges to liability.
Глобальное исследование по вопросу привлечения государственных программ.
Global study on leveraging public programmes.
План привлечения трудовых ресурсов на пять ближайших финансовых( операционных) лет.
Manpower engagement plan for the upcoming five financial(operational) years.
Необходимость привлечения внешних экспертов.
Need for engaging external expertise.
Создание рынка привлечения капитала на Украинской бирже.
Creating a market for raising capital on the Ukrainian Exchange.
Создание благоприятных условий для привлечения прямых инвестиций в нефтехимическую отрасль.
Favourable conditions for attracting direct investments in petrochemical sector.
Рассмотреть возможность привлечения широкого круга участников, представляющих, в частности.
Consider involving a range of actors representing in particular.
Привлечения бассейновых организаций в деятельность Сети.
Involvement of basin organizations in the Network's activity.
Диаграмма 2- Классификация выгод, полученных после привлечения.
Classification of the advantages obtained following the participation.
Было бы интересно, чтобы он расширился за счет привлечения сибирских и дальневосточных компаний.
It would be interesting to expand it by bringing in Siberian and Far Eastern companies.
Порядок привлечения иностранных работников определяется Правительством Республики Казахстан.
The procedure for engaging foreign workers is determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.
Электрический привлечения рыбы лампы подводной рыбалки Squid Light.
Electric Attracting Fish Lamp Underwater Fishing Squid Light.
Условия привлечения кредита по программе Чистое производство от NEFCO хорошо знали 4% респондентов.
Terms of raising credit program for Cleaner Production of NEFCO knew 4% of respondents.
В плане привлечения частного сектора Испания,
As regards the engagement of the private sector,
Без привлечения наемных работников.
Without the involvement of employees.
Разработка механизмов привлечения инвестиций в модернизацию объектов генерации тепловой электроэнергетики.
Development of mechanisms for investment involving in heat generating facilities' modernization.
Результатов: 7507, Время: 0.1051

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский