Примеры использования
Возрастать
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
стабилизирующая роль Организации Объединенных Наций должна неуклонно возрастать.
de transición de hoy, la función estabilizadora de las Naciones Unidas debe crecer constantemente.
Несколько делегаций сочли, что показатель представления ответов будет с течением времени возрастать, и призвали УНП ООН повторно проводить сбор данных на регулярной основе.
Varias delegaciones consideraban que la tasa de respuesta aumentaría con el tiempo y alentaron a la UNODC a repetir periódicamente el ejercicio de recopilación.
представляется, будут возрастать и дети, по всей видимости, пострадают от этих изменений в непропорционально высокой степени.
es probable que estas amenazas aumenten y que los niños sufran estos cambios de manera desproporcionada.
импорта будут, по всей вероятности, возрастать значительно более высокими темпами,
tanto las exportaciones como las importaciones aumenten a una tasa apreciablemente mayor
По мере роста текучести рабочей силы будут возрастать дополнительные расходы на подготовку кадров.
Al aumentar la rotación de la mano de obra, también serán mayores los gastos de capacitación adicionales.
Напряженность в регионе продолжает возрастать, и ситуация на Ближнем Востоке значительно ухудшилась.
La tirantez en la región sigue intensificándose y la situación en el Oriente Medio se ha deteriorado aún más.
Эта поддержка может генерироваться и возрастать благодаря улучшению информированности общественности
Este apoyo puede articularse y promoverse concienciando más al público
После этого злоупотребление стало опять возрастать и достигло своего максимального уровня в середине 90- х годов.
Desde entonces, el consumo ha aumentado nuevamente y alcanzó sus niveles más altos a mediados del decenio de 1990.
уровень инфляции начинает возрастать тогда, когда краткосрочная ставка безработицы падает до 4- 4, 5%.
la tasa de inflación comienza a aumentar cuando el desempleo a corto plazo cae a entre 4% y 4,5%.
которые продолжают возрастать из года в год,
que continúan aumentado cada año, el vínculo entre el desarme
Число небольших частных лесных владений стало быстро возрастать в результате активного восстановления имущественных прав и приватизации.
El número de pequeñas propiedades forestales privadas está aumentando rápidamente de resultas de actividades intensivas de restitución de los derechos de propiedad y de privatización.
Хотя число женщин в секторе энергетики в последние годы стало возрастать, в этом секторе, особенно в технических областях, доминирующее положение попрежнему занимают мужчины.
Si bien en los últimos años el porcentaje de mujeres que trabaja en el sector ha comenzado a elevarse, los hombres siguen siendo mayoría, en particular en las áreas técnicas.
такая доля будет возрастать.
esa proporción irá en aumento.
стоимость аренды продолжает возрастать.
los precios siguen en aumento.
Число операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира впервые стало резко возрастать в 90е годы.
Las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz tuvieron un gran desarrollo por primera vez en el decenio de 1990.
масштабы осуществляемой в ее рамках деятельности продолжали возрастать.
la capacidad del programa y su gama de actividades siguieron ampliándose.
Число людей, которые смогут участвовать в осуществлении таких проектов, будет возрастать.
La cantidad de personas que van a poder participar en este tipo de proyectos va a crecer.
Для обеспечения всего населения безопасной водой число лиц, охваченных этими услугами, должно ежегодно возрастать на 58 млн. человек.
Para proporcionar agua salubre a todas las personas se requeriría que hubiera 58 millones más de personas atendidas cada año.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文