Примеры использования Должны предусматриваться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В соответствии со статьей 247 указанного Кодекса при заключении трудового договора с лицами моложе 18 лет для повышения их трудовых и профессиональных навыков должны предусматриваться дополнительные условия,
других мероприятий по наращиванию потенциала, которые должны предусматриваться в рамках каждого процесса,
допускаемые государством меры вмешательства должны предусматриваться законом, который сам должен соответствовать положениям,
для получения существенной отдачи от работы комиссий в итоговых документах должны предусматриваться варианты политики,
В этой конвенции должны предусматриваться наказание виновных, содействие сотрудничеству
a ограничения должны предусматриваться законом; b они должны преследовать цель,
в любой нормативной базе должны предусматриваться положения, касающиеся сбора фоновых данных
предотвращение конфликтов, должны предусматриваться механизмы поощрения
явной тенденции к использованию этой статьи для проведения по ней непредусмотренных в бюджете расходов, которые должны предусматриваться, указываться и обосновываться в бюджетной смете.
В планах действий должны предусматриваться конкретные меры в интересах групп населения,
эта посылка должна охватывать исключения гуманитарного характера. Такие исключения должны предусматриваться при принятии мер экономического характера
совпадает с содержанием мер, предусмотренных в статье 128 Трудового кодекса. Эти меры должны предусматриваться правилами внутреннего трудового распорядка,
чрезвычайных расходов лицами, включенными в перечни комитетов по санкциям, должны предусматриваться лишь в гуманитарных целях.
2 Конвенции национальным законодательством должны предусматриваться достаточно серьезные санкции на случай применения мер против профсоюзов
Мандатом не должен предусматриваться чрезмерно широкий круг нарушений, подлежащих исследованию.
Законом должна предусматриваться возможность обжалования административных решений, принимаемых по линии программы.
Такая юрисдикция должна предусматриваться национальным законодательством; она не может
Сбалансированная представленность НПО должна предусматриваться не только для регулярных сессий Совета, но и также и для рабочих групп и других механизмов.
Кроме того, он усомнился в обоснованности вывода о том, что в МЭС должен предусматриваться механизм промежуточных оценок.
Совместимость радиочастот должна предусматриваться на основе учета подробных технических факторов,