ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ - перевод на Испанском

sirve para
использоваться для
служить для
быть использованы для
служить целям
послужить для
привести к
стать основой для
пригодиться для
se utilizará para
sirven para
использоваться для
служить для
быть использованы для
служить целям
послужить для
привести к
стать основой для
пригодиться для
se use para
servía para
использоваться для
служить для
быть использованы для
служить целям
послужить для
привести к
стать основой для
пригодиться для
se empleaba para

Примеры использования Используется для на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также используется для стерилизации мединструмента.
también usado para esterilizar instrumental quirúrgico.
Сегодня ПеХБ больше не используется для этой цели.
Actualmente ya no se utiliza PeCB con estos propósitos.
Остальная часть находится либо на складе, либо используется для других целей.
El resto se encontraba en el almacén o se estaba utilizando para otros fines.
Раз телефон принадлежит именно ему, значит, он используется для наркоторговли.
Si sabemos que es su teléfono, sabremos que lo usa para vender droga.
Я заинтересовалась тем, что именно используется для работы скважины.
Nos interesamos de los productos utilizados para fracturar un pozo.
Программа проектов с быстрой отдачей Миссии используется для устранения этого недостатка в предоставлении услуг
El programa de proyectos de efecto rápido de la Misión sirve para subsanar esta deficiencia en la prestación de servicios
КРПЦ используется для классификации расходов на промежуточное потребление
La clasificación de los gastos de los productores por objetivo se emplea para el consumo intermedio
Этот целевой фонд используется для поддержки переговорного процесса
Este fondo fiduciario sirve para apoyar el proceso de negociación
Хотя термин социальная изоляция часто используется для обозначения отсутствия социального единства,
La expresión exclusión social suele utilizarse para indicar la falta de inclusión social,
В области сотрудничества в целях развития подотчетность используется для выполнения обязательств
En la cooperación para el desarrollo, la rendición de cuentas sirve para garantizar el cumplimiento de los compromisos
Окончательный вариант Стратегии был распространен в правительственных ведомствах и используется для поддержки эффективных программ поощрения гендерных подходов.
La versión definitiva se ha distribuido a todas las instituciones del Gobierno y se emplea para apoyar estrategias efectivas de promoción de la perspectiva de género.
Аэропорт в Бени часто используется для прямых международных полетов из Энтеббе,
El aeródromo de Beni suele utilizarse para vuelos internacionales directos de Entebbe,
Во всех случаях, когда помощь используется для мобилизации частных ресурсов,
Cuando la ayuda se destina a movilizar recursos privados,
В Соединенных Штатах сообщение о подозрительной деятельности, или форма СПД, используется для отслеживания подозрительных операций и деятельности.
En los Estados Unidos el formulario de denuncias de actividades sospechosas(DAS) sirve para rastrear transacciones y actividades sospechosas.
который согласно Конституции используется для предоставления основных услуг жителям отсталых районов страны.
debe utilizarse para prestar servicios básicos a las zonas marginadas del país.
преподаватели школы, используется для работы над сквозной темой.
profesores del centro, sirve para trabajar un tema transversal.
GPS используется для точного определения орбитальных параметров спутников, находящихся на низких
El GPS se utilizaba para la determinación precisa de la órbita de los satélites en órbita terrestre baja
Генеральный секретарь говорит о том, что выделяемый для комплексных оперативных групп персонал зачастую используется для удовлетворения неотложных оперативных потребностей.
el Secretario General afirma que el personal asignado a los equipos operacionales integrados suele utilizarse para atender necesidades operacionales urgentes.
Термальная вода также используется для лечебных ванн
Las aguas termales también se usan para baños medicinales
В руки торговцев наркотиками все еще попадает слишком большое количество ангидрида уксусной кислоты, который используется для изготовления героина в Афганистане".
Seguía siendo muy elevada la cantidad de anhídrido acético que estaba al alcance de los traficantes y que se utilizaba para la fabricación de heroína en el Afganistán.".
Результатов: 1286, Время: 0.0484

Используется для на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский