МНОГОЧИСЛЕННЫХ РЕЗОЛЮЦИЯХ - перевод на Испанском

numerosas resoluciones
múltiples resoluciones
repetidas resoluciones
un gran número de resoluciones
incontables resoluciones

Примеры использования Многочисленных резолюциях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На международном уровне это нашло свое отражение в многочисленных резолюциях и рекомендациях, принятых на заседаниях Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию
Ello se refleja a nivel internacional en las numerosas resoluciones y recomendaciones dimanantes de los períodos de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito
В многочисленных резолюциях, принятых большинством государств- членов, она настоятельно призывала добиться общего сокращения военных расходов
A través de numerosas resoluciones adoptadas por la mayoría de los Estados Miembros de la Organización se insta a la reducción general de los gastos militares
Специальный комитет напоминает о многочисленных резолюциях и докладах Организации Объединенных Наций, в которых четко указывается на то, что политика
El Comité Especial recuerda las numerosas resoluciones y los numerosos informes de las Naciones Unidas en que se ha expresado claramente que las políticas
Совет Безопасности, Генеральная Ассамблея и Совет по правам человека в многочисленных резолюциях осудили насилие в отношении журналистов
En muchas resoluciones, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General y el Consejo de Derechos Humanos
Право на самоопределение закреплено в Уставе Организации Объединенных Наций, многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи,
El derecho a la libre determinación se ha afirmado en la Carta de las Naciones Unidas, en numerosas resoluciones de la Asamblea General
Организация Объединенных Наций должна уметь так рассказать о многочисленных резолюциях, решениях, декларациях
Las Naciones Unidas deben ser capaces de traducir las numerosas resoluciones, decisiones, declaraciones
Генеральная Ассамблея призывает к ядерному разоружению в своих многочисленных резолюциях, посвященных данному вопросу,
La Asamblea General lo ha requerido en sus muchas resoluciones anuales sobre la cuestión
как отмечается в многочисленных резолюциях Организации Объединенных Наций,
que se reflejan en varias resoluciones de las Naciones Unidas,
нашло свое отражение в многочисленных резолюциях, акцент по-прежнему ставится на реагирование на конфликты в Африке,
y se afirma en muchas resoluciones, el énfasis continúa estando en la reacción ante los conflictos que ocurren en África
Специальный комитет напоминает о многочисленных резолюциях и докладах Организации Объединенных Наций, в которых четко указывается на то, что политика
El Comité Especial recuerda las numerosas resoluciones y los numerosos informes de las Naciones Unidas en que se ha expresado claramente que las políticas
Начиная с 1974 года Генеральная Ассамблея рассматривала вопросы, связанные с правом на установление истины, в своих многочисленных резолюциях, касающихся пропавших без вести лиц
La Asamblea General ha tratado cuestiones relacionadas con el derecho a la verdad en numerosas resoluciones aprobadas desde 1974 en relación con las personas desaparecidas
Совета Безопасности и многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи.
y 338(1973), así como en numerosas resoluciones de la Asamblea General.
помощь со стороны Организации Объединенных Наций, воплощенная в многочисленных резолюциях, которые она продолжала принимать на протяжении многих лет в поддержку палестинского народа
años de oscuridad la provocó el socorro prestado por las Naciones Unidas mediante las numerosas resoluciones aprobadas a lo largo de los años en apoyo del pueblo palestino
Народ Виргинских островов Соединенных Штатов ничего не знает об имеющихся у него возможностях выбора политического статуса, хотя в многочисленных резолюциях, принятых Комитетом, и говорится о необходимости ведения активной работы по повышению осведомленности населения.
El pueblo de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos prácticamente desconoce las opciones en materia de estatuto político a que tienen derecho, a pesar de que numerosas resoluciones aprobadas por el Comité se refieren a la necesidad de contar con programas de concienciación.
что было признано международным сообществом в многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи
ha reconocido la comunidad internacional en muchas resoluciones de la Asamblea General
Совета Безопасности и многочисленных резолюциях Генеральной Ассамблеи.
del Consejo de Seguridad y en numerosas resoluciones de la Asamblea General.
Израиль продолжает отвергать коллективную волю международного сообщества, выраженную в многочисленных резолюциях Организации Объединенных Наций,
Israel continúa desafiando la voluntad colectiva de la comunidad internacional expresada en numerosas resoluciones de las Naciones Unidas,
признанные в многочисленных резолюциях Совета Безопасности,
sostenible reconocidos en numerosas resoluciones del Consejo de Seguridad,
Это право закреплено в многочисленных резолюциях Организации Объединенных Наций,
Este derecho ha sido objeto de múltiples resoluciones de las Naciones Unidas,
артикулируемой в статье VI ДНЯО, а также в многочисленных резолюциях Организации Объединенных Наций,
completo establecido en el artículo VI del TNP y en numerosas resoluciones de las Naciones Unidas,
Результатов: 176, Время: 0.0358

Многочисленных резолюциях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский