НАБЛЮДАЛА - перевод на Испанском

observó
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
vi
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
miré
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать
vigilaba
контролировать
следить за
отслеживать
наблюдать за
охранять
присматривать
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
presenció
наблюдать
присутствовать
увидеть
стать свидетелями
свидетелями
засвидетельствовать
лицезреть
supervisó
контролировать
отслеживать
следить за
наблюдать за
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
надзора за
контролирования
observaba
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
observé
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
vio
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
observado
наблюдать
соблюдать
констатировать
смотреть
следить
придерживаться
отслеживать
отметить
наблюдения
заметить
ver
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
mirando
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать
miraba
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать
veía
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
miró
смотреть
наблюдать
искать
пялиться
видеть
взгляд
следить
оглянуться
просмотр
подглядывать

Примеры использования Наблюдала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я сидела в галерее для посетителей и наблюдала за прениями.
Me senté en los asientos reservados para los visitantes y observé el debate.
Когда отец уехал, я только наблюдала.
Cuando se marchó mi padre, solo observaba.
К сожалению, она этих перемен почти не наблюдала.
Por desgracia, vio pocos cambios.
Давным-давно я наблюдала, как ты становишься звездой!
Tanto tiempo¡Cómo te miraba, cómo te elevabas como una estrella!
Вся страна наблюдала за похоронами от начала до конца.
El país entero miró el funeral. De principio, a fin.
Нет, я… просто наблюдала.
No, yo estaba… simplemente mirando.
Просто… годами я наблюдала за ним.
Sucede que durante años, lo observé.
Она будто за мной наблюдала.
Sentía que ella me observaba.
Моя бабушка сидела в противоположном углу и пристально наблюдала за мной.
Mi abuela estaba al otro lado de la sala y me miró fijamente.
Я заглянула в замочную скважину и наблюдала за ними.
Miré a través del ojo de la cerradura y los observé.
Я становлюсь мокрой каждый раз, когда наблюдала за ним.
Mike Douglas me lubricaba toda cada vez que lo miraba.
Я раньше наблюдала за одной идеальной парой.
Solía observar a esta pareja perfecta.
Я бы искупался с ней ванной, даже если бы мамаша наблюдала.
Me gustaría que ella me bañara, no me importa si mi mamá mira.
Я хочу, чтобы ты наблюдала за этим, Алана.
Te quiero observando esto, Alana.
Он хочет отправить меня в лагерь чтобы я хотя бы наблюдала за тренировками.
El quería que fuera al campamento para al menos observar el entrenamiento.
Жена Финкеля, Джилл, наблюдала за показаниями Лонго.
La esposa de Finkel, Jill, mira el testimonio de Longo.
И за многими людьми она уже наблюдала?
¿A cuánta gente ha mirado?
Ты долго наблюдала за мной?
Cuánto tiempo has estado observándome?
Я наблюдала за тобой в магазине, и мне понравилось как ты держался.
Te he estado observando y me gusta que seas tan reservado.
Поначалу полиция лишь наблюдала за происходящим и не вмешивалась.
Al principio la policía se abstuvo de intervenir, limitándose a observar los acontecimientos.
Результатов: 213, Время: 0.3061

Наблюдала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский