Примеры использования
Охватывающие
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Юго-Восточной Азии, охватывающие Индонезию, Мальдивские Острова
Asia sudoriental, incluidos Indonesia, las Maldivas
Канада предпочла бы представлять всеобъемлющие доклады, охватывающие все аспекты Договора.
el Canadá considera que se deberían presentar informes amplios que incluyan todos los aspectos del Tratado.
В рамках государственного первичного медицинского обслуживания предоставляются всеобъемлющие услуги, охватывающие дородовое обслуживание,
Mediante los servicios de atención primaria se ofrece atención global, que incluye atención prenatal, servicios maternoinfantiles,
Комплексная рамочная программа использования финансовых ресурсов отражает общие цели стратегического плана в области финансирования, охватывающие как регулярные, так и прочие ресурсы.
El marco integrado de recursos financieros constituye el objetivo general de financiación del plan estratégico e incluye los recursos tanto ordinarios como complementarios.
Завершена работа над документом о деятельности мелких золотодобывающих предприятий в регионе Липтако- Гурма, охватывающие Буркина-Фасо, Мали и Нигер.
Se finalizó un documento sobre minería del oro en pequeña escala en la región de Liptako-Gourma, que comprende a Burkina Faso, Malí y el Níger.
КРР, охватывающие четырехлетний период 2004- 2007 годов, представлены в приложении 2.
En el anexo 2 se presenta el marco integrado de recursos que cubre el período de cuatro años comprendido entre 2004 y 2007.
В течение предыдущих двух лет ЮНИДО разработала для Индонезии рамки страновых услуг( РСУ), охватывающие 18 проектов для всей страны.
Durante los dos años anteriores, la ONUDI ha elaborado el marco de servicios para Indonesia, que incluye 18 proyectos en todo el país.
Всеобъемлющие политические рамки, охватывающие основные области управления людскими ресурсами,
Marco normativo amplio que cubre las principales esferas de la gestión de recursos humanos elaborado
для установления надежного режима проверки ДВЗИ необходимы механизмы проверки, охватывающие также и взрывы в атмосфере.
creíble de un TPCE, es necesario establecer acuerdos de verificación que cubran también las explosiones realizadas en la atmósfera.
физические лица" понимаются как охватывающие государства, а также юридических и физических лиц.
la expresión" entidades o personas" incluye a los Estados, así como a las personas jurídicas y naturales.
Департамент общественной информации выпускает материалы, охватывающие работу Организации Объединенных Наций во всех ее аспектах.
El Departamento de Información Pública publica material que cubre los trabajos de las Naciones Unidas en todos sus aspectos.
Австралия подписала соглашения с Папуа- Новой Гвинеей и Фиджи, охватывающие как вопросы конкуренции, так
Australia tiene también acuerdos con Fiji y Papua Nueva Guinea, que incluye cuestiones relativas tanto a la competencia
Все болгарские граждане имеют обязательные страховки, охватывающие пакет медицинских услуг,
Todos los ciudadanos búlgaros tienen un seguro obligatorio, que cubre un conjunto de servicios de salud,
Во второй части проекта излагаются различные формы возмещения, охватывающие реституцию, компенсацию,
En la segunda parte del proyecto se abordaban las diferentes formas de reparación, que incluían la restitución, la indemnización,
Наиболее подходящими были бы рамки, охватывающие вводимые ресурсы,
El marco más apropiado sería el que abarcara los insumos, los procesos
Кроме того, можно было бы даже предусмотреть региональные договоренности, охватывающие не только отработавшее топливо
Además, incluso se podrían prever mecanismos regionales que no sólo abarcaran el combustible gastado
Страновые отделения провели в 2009 году 194 оценки, охватывающие проекты, общие результаты программ,
En 2009, las oficinas en los países realizaron 194 evaluaciones que abarcaron proyectos, resultados de programas,
Знания и информация( охватывающие как выработку информации,
Conocimiento e información(abarcando tanto la generación de información
Для сбора данных необходимо задействовать платформы, охватывающие глобальный, региональный, национальный
La reunión de datos debería llevarse a cabo a través de plataformas que abarcaran los niveles mundial,
Концепция безопасности приобрела новые измерения, охватывающие экономические, социальные
El concepto de seguridad ha adquirido nuevas dimensiones para abarcar los aspectos económicos,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文