ПРИЕЗЖАЮТ - перевод на Испанском

vienen
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
llegan
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
viajan
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
visitan
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости
acuden
обращаться
посещать
пойти
прибегать
обращение
приходить
приехать
прибыть
van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
быть
уехать
отправиться
попасть
пора
vengan
отомстить
мстить
отмщения
viene
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
llega
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
vendrán
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
venían
пойти
зайти
поехать
идти
сюда
исходить
здесь
прийти
приехать
придти
llegaban
зайти
достучаться
вернуться
достичь
прийти
достижения
добраться
попасть
охвата
приехать
visitaron
побывать
визит
съездить
посетить
посещения
навестить
поездки
совершить поездку
приехать
гости

Примеры использования Приезжают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Потому что приезжают братцы- диджеи!
Porque el DJ twins esta viniendo.
Приезжают сюда, работают официантами за нищенскую зарплату.
Viniendo acá, trabajando como mozos, con sueldos de hambre.
Из Вана на важную встречу приезжают товарищи.
Van a venir camaradas de Van para un encuentro importante.
Куда наши домашние животные приезжают из?
¿De dónde vinieron nuestras mascotas?
А потом они, эти сомалийцы, приезжают сюда.
Y entonces esos somalíes vinieron aquí.
Но он постоянно прокручивает кадры как Клара и Дэвид приезжают в школу.
Debería está viendo esto, en cambio mira a Clara y David ir a la escuela.
Они никогда не приезжают вοвремя.
Nunca llegarán a tiempo.
Очень плохо, что они не приезжают постоянно.
Es malo que no nos visiten todo el tiempo.
что дети приезжают из Огайо?
dijiste que los chicos vendrían desde Ohio?
Ѕредки приезжают в воскресенье…".
Los parientes están viniendo el sábado.
Приезжают Джарреды?
¿Están viniendo los Jareds?
Белые приезжают в эту страну по двум причинам.
Los blancos entran en este país por dos razones.
Когда приезжают ваши родители, вы все меня сторонитесь.
Si están vuestros padres delante, no me conocéis.
Родители Шерил приезжают. Она захотела елку.
Los padres de Cheryl van a venir, y quiere un arbolito.
Они приезжают или остаются без права голоса.
Ellos asisten o se quedan sin voto.
Такие дети впервые приезжают в большой город.
Cuando estos niños llegan a la gran ciudad por primera vez.
Потому что сюда приезжают люди вроде нас и ведут нелегальный бизнес в гаражах.
Porque gente como nosotros se muda aquí y empieza negocios ilegales en los garajes.
Многие приезжают в Вегас проигрывать Я- нет.
Mucha gente viene a Las Vegas a perder, pero yo no soy de esos.
Они всегда приезжают на Рождество, на всякие праздники мы всегда вместе.
Ellos siempre aparecen por Navidad y fiestas así. La pasamos todos juntos.
Когда приезжают их внуки, мэм?
¿Cuándo van a llegar sus nietos, señora?
Результатов: 306, Время: 0.2666

Приезжают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский