ПРИНИМАЯ РЕШЕНИЯ - перевод на Испанском

adoptar decisiones
принять решение
принятия решения
tomando decisiones
принять решение
принятия решения
decidiendo
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить
adopta decisiones
принять решение
принятия решения
adoptando decisiones
принять решение
принятия решения
tomar decisiones
принять решение
принятия решения
deciden
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить

Примеры использования Принимая решения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Принимая решения в отношении ядерного экспорта,
La República de Corea, cuando adopta decisiones sobre exportaciones nucleares,
определяя стратегические направления и приоритеты, принимая решения по вопросам стратегического инвестирования,
imparte orientaciones estratégicas, establece prioridades, adopta decisiones sobre inversiones estratégicas,
она напоминает, что делегация ранее заявляла, что, принимая решения об опеке, суды в первую очередь руководствуются интересами ребенка.
recuerda que la delegación declaró previamente que, cuando los tribunales deciden sobre casos de tutela, los intereses del hijo son fundamentales.
действуя и принимая решения оперативно и не допуская при этом причинения ущерба имуществу
rigor y actúan y deciden rápidamente, para evitar así daños al bien
По этой причине можно ожидать, что многосторонние природоохранные соглашения, принимая решения в областях сотрудничества в более широком контексте экологической устойчивости, не будут при этом действовать изолированно,
Teniendo eso en cuenta, cabe esperar que los acuerdos ambientales multilaterales que adoptasen decisiones en esferas de cooperación en el contexto más amplio de la sostenibilidad ambiental no lo harían de forma aislada
Принимая решения по проблемам, касающимся финансового,
A medida que los gobernantes adoptan decisiones sobre la crisis financiera,
Принимая решения о разделе имущества или квартиры в ходе бракоразводных процессов,
Durante el proceso de divorcio y cuando se toma la decisión judicial sobre el reparto de la propiedad
Практически Генеральная Ассамблея, принимая решения по наброскам, консультирует Генерального секретаря по вопросам установления приоритетов непосредственно до начала подготовки предлагаемого бюджета по программам.
En la práctica, cuando adopta una decisión sobre el esbozo, la Asamblea General proporciona orientación al Secretario General sobre las prioridades antes de que se prepare el proyecto de presupuesto por programas.
Свободно принимая решения, относящиеся к сфере морали и совести, люди могут начать понастоящему
Mediante el libre ejercicio de la conciencia y la toma de decisiones morales, los seres humanos pueden transformarse en miembros activos de la vida social,
Принимая решения о том, как следует оказывать такую поддержку,
Para decidir el modo en que se distribuiría ese apoyo,
Принимая решения по этим докладам, Совет
Al adoptar medidas respecto de esos informes, el Consejo
Принимая решения в отношении политики и действий по обеспечению и реализации принятых в Копенгагене положений,
Al decidir sobre políticas y acciones para dar seguimiento a las disposiciones de Copenhague, la comunidad internacional
и при любой возможности, принимая решения, он ссылался на резолюции Организации Объединенных Наций
hace referencia en sus decisiones a las resoluciones de las Naciones Unidas y las recomendaciones de
избегать соучастия в вооруженных конфликтах, принимая решения о закупках сырья».
no contribuir a los conflictos con sus decisiones y usos en materia de adquisición”.
проводя прения и принимая решения в Нью-Йорке и направляя разнообразные рабочие миссии в Центральную Африку
regionales a través de sus deliberaciones y decisiones en Nueva York y de sus varias misiones al África central
действуя в рамках системы проведения обзора и принимая решения обязательного характера).
facultades(para asegurar la eficiencia) y responsabilidades(mediante un sistema de evaluación y decisiones vinculantes) a la Secretaría.
Являясь главным работодателем и принимая решения в экономической области, а также обеспечивая перераспределение богатства
Así pues, el Estado se convirtió en el principal empleador y encargado de adoptar decisiones en la esfera económica, en el instrumento
член комиссии г-н Сордзи превысил свои полномочия, принимая решения по поводу того, заслуживают ли доверия претенденты на статус беженца из Ганы.
el Sr. Sordzi se ha extralimitado al adoptar decisiones sobre la credibilidad de los solicitantes del estatuto de refugiados ghaneses.
беспристрастные арбитры в спорах по поводу прав и обязанностей, принимая решения в соответствии с установленными правилами процедуры
árbitros imparciales en litigios sobre derechos y obligaciones, tomando decisiones de conformidad con reglas fijas de procedimiento
осуществляющий его с помощью демократических инструментов, принимая решения и свободно участвуя в создании
quien la ejerce a través de instrumentos democráticos, decidiendo y participando libremente en la edificación
Результатов: 72, Время: 0.0447

Принимая решения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский