РЕШАЮТ - перевод на Испанском

deciden
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить
resuelven
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
abordan
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить
solucionan
урегулировать
решение
решать
урегулирование
устранение
устранять
исправить
разобраться
уладить
optan
выбор
право
оптировать
претендовать
выбрать
принять решение
предпочесть
решить
отказаться
избрать
encaran
решать
заниматься
решения
устранения
рассмотрения
рассмотреть
преодоления
урегулирования
борьбы
подхода
hacen frente
устранения
преодоления
противодействия
решать
справиться
противостоять
сталкиваться
противостояния
противодействовать
заниматься решением
decidan
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить
decidir
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить
resuelve
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
decide
решать
определять
принимать решение
выбирать
выбор
распоряжаться
постановить
resolver
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
abordaban
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить
resuelvan
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
aborden
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить
aborda
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить
solucionar
урегулировать
решение
решать
урегулирование
устранение
устранять
исправить
разобраться
уладить

Примеры использования Решают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Просто слушайте. Пусть ваши уши решают, хорошо ли оно звучит.
Simplemente escuchen, dejen que el oído decida si está bien.
И наконец, они решают принять участие в Парламенте.
Finalmente, ellos también tomaron la decisión de unirse al Parlamento.
Здесь все решают наши правители!
¡Es la decisión de nuestro Líder!
Они решают свои споры внутри.
Se ocupan de sus disputas internamente.
Они решают свои политические разногласия одним боем насмерть.
Arreglan sus disputas políticas con un único combate a la muerte.
Врачи решают ни чего не делать.
Los doctores eligen hacer nada.
Пусть решают присяжные.
Dejemos que lo decida el juez.
Это люди решают давать нам деньги!
Es decisión de la gente darnos el dinero!
Как диабетики решают не вырабатывать инсулин.
Como la diabetes elige no producir insulina.
Они что, решают задачки на стекле?
¿Están haciendo matemáticas en el vidrio?
Когда пчелы видят дым, то решают, что начался пожар и успокаиваются.
Cuando las abejas ven el humo, creen que es fuego y entonces se calman.
Многие страны решают свои конфликты и работают над установлением мира и стабильности.
Muchos países están resolviendo sus conflictos y trabajando para la paz y la estabilidad.
Граждане сами решают свою судьбу, активно участвуя в государственной жизни.
Los ciudadanos determinan su propio destino mediante la participación activa en la vida del Estado.
Каждую проблему жители Азии решают практическим путем.
En respuesta a cada desafío, los asiáticos responden de manera pragmática.
Вот, четыре простых гена решают все вопросы.
Eso es, estos cuatro simples genes responden todo.
Пусть присяжные решают.
Dejaremos que el jurado lo decida.
Мощь и скорость решают многое.
La potencia y la velocidad arreglan muchas cosa.
Приводился ряд других примеров того, как страны решают эти проблемы.
Se facilitaron varios otros ejemplos tomados en países que habían abordado estas cuestiones.
Правительствам следует знать, как другие правительства решают общие проблемы.
Los gobiernos quieren saber cómo están resolviendo otros gobiernos los problemas comunes.
Министерство также координирует свою деятельность со всеми соответствующими правительственными министерствами, которые решают социальные вопросы,
El Ministerio coordina también su labor con todos los ministerios gubernamentales pertinentes que abordan cuestiones sociales
Результатов: 492, Время: 0.2112

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский