DECIDA - перевод на Русском

примет решение
decidiera
adoptará una decisión
tomar una decisión
adoptará medidas
se pronunciará
toma una decisión
решит
decide
resolverá
pensará
solucionará
abordaría
opta
решения
decisiones
soluciones
resolver
abordar
fallos
solucionar
sentencias
decida
afrontar
encarar
постановить
decidir
convenir
ordenar
acordar
dictaminar
будут определены
se determinarán
se definirán
establecerá
decida
se identificarán
se fijarán
предпочтет
preferiría
decida
opte
elige
принять решение
decidir
adoptar una decisión
tomar una decisión
adoptar medidas
optar
pronunciarse
acordar
adoptarse una decisión
a que se pronuncie
convenir
принимает решение
decide
adoptará una decisión
conviene
tomará una decisión
acuerda
se pronunciará
toma la decisión
opta
emite una decisión
решает
decide
resuelve
aborda
soluciona
opta
acuerda
hace frente
está encarando

Примеры использования Decida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ResMed Inc Decida.
Акции ResMed Решите.
Bien, dejaré que se argumenten ambas teorías y que decida el jurado.
Что ж, я дам бороться представителям обеих теорий, и пусть присяжные решают.
Pero es mucho más fácil dejar que decida el universo.
Но ведь гораздо проще, чтобы вселенная за нас все решила.
dejar que la gente decida.
а люди решат.
Avísenme lo que Danny decida.
Сообщите, что решил Дэнни.
Bueno, tal vez lo decida cuando ella se despierte.
Ну, может, я решу, когда она проснется.
Y apoyo a todo el mundo que decida devolver sus rizadores.
И я поддерживаю всех людей, которые решают вернуть свои плойки.
Ahora, decida.
Теперь решайте.
Quiero largarme de aquí. Una vez que decida qué quiero hacer.
Я собираюсь уйти отсюда, как только решу, чем заняться.
Espero que el jurado decida matarte.
Надеюсь, присяжные решат убить тебя.
Le haré saber lo que decida.
Я дам вам знать, когда решу.
Dejaremos que Ross y Joey decida.
Пусть Росс и Джо решают.
Que el pueblo decida.
Так что, пусть люди решат.
La verdad es lo que decida el jurado.
Правда- это то, что решат присяжные.
Solo quiero llevarlo a juicio, dejar que el jurado decida.
Я просто хочу довести это до суда, пусть решают присяжные.
Y luego decida.
А потом решайте.
Acciones KeyCorp: Decida.
Акции KeyCorp Решите.
Simplemente escuchen, dejen que el oído decida si está bien.
Просто слушайте. Пусть ваши уши решают, хорошо ли оно звучит.
Esperemos que quién le esté controlando decida aparecer esta noche.
Будем надеятся, что тот, кто контролирует его, решил показаться сегодня вечером.
Lo que decida hacer hoy determinará su futuro.
Выбор, сделанный сегодня, определит ваше будущее.
Результатов: 1632, Время: 0.1941

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский