УМЕНЬШЕНИЯ ПОТЕРЬ - перевод на Испанском

reducir las pérdidas
aminorar la pérdida
reducir la pérdida
aminorar las pérdidas

Примеры использования Уменьшения потерь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сельскохозяйственную инфраструктуру, а также уменьшения потерь после сбора урожая.
la inversión en infraestructura rural y agrícola, así como la reducción de las pérdidas de cultivos después de la cosecha.
принятие мер для повышения эффективности водохозяйственной инфраструктуры с целью уменьшения потерь и расширения практики рециркуляции воды"( пункт 26);
las aguas subterráneas y adoptar medidas para mejorar la eficacia de la infraestructura a fin de reducir las pérdidas y aumentar el reciclado del agua;".
принятие мер для повышения эффективности водохозяйственной инфраструктуры с целью уменьшения потерь и расширения практики рециркуляции воды;
introducir medidas para mejorar la eficacia de la infraestructura hídrica con el fin de reducir las pérdidas y aumentar el reciclaje del agua;
Модернизация существующих систем с целью повышения эффективности работающих на лигните тепловых электростанций, уменьшения потерь в передающих и распределительных системах
La modernización del sistema existente-para mejorar la eficiencia de las centrales térmicas de lignito, reducir las pérdidas del sistema de transmisiónlo que constituyen uno de los objetivos fundamentales del programa nacional.">
их экосистемных услуг в качестве важнейших факторов смягчения последствий изменения климата и уменьшения потерь лесных ресурсов;
la conservación de los bosques naturales y de los servicios de sus ecosistemas como factores cruciales para mitigar el cambio climático y reducir la pérdida de recursos forestales;
оказывает помощь фермерам в послеуборочном хранении урожая с целью уменьшения потерь, повышает качество продукции,
ha ayudado a los agricultores a almacenar los productos después de la cosecha a fin de reducir las pérdidas, ha aumentado la calidad de los productos
признавая необходимость принятия срочных мер для уменьшения потерь на этапах до и после сбора урожая
reconociendo la necesidad de adoptar con urgencia medidas para reducir las pérdidas y los desperdicios de alimentos antes
признавая необходимость принятия срочных мер для уменьшения потерь на этапах до и после сбора урожая
reconociendo la necesidad de adoptar medidas urgentes para reducir las pérdidas antes y, después de las cosechas
Уменьшение потерь по линии биоразнообразия
Reducir la pérdida de la diversidad biológica
IV. Принятые меры по уменьшению потерь.
IV. Medidas adoptadas para mitigar las pérdidas.
Уменьшение потерь продовольствия до сбора урожая и после.
Reducción de las pérdidas de alimentos antes y después de las cosechas.
Пакеты финансовых стимулов: уменьшение потерь.
Paquetes de estímulo fiscal: mitigar las pérdidas.
Уменьшение потерь воды в городах мира.
Reducción de la pérdida de agua en las ciudades de todo el mundo.
Эти меры должны быть направлены на повышение качества воды, уменьшение потерь и установление оптимальных тарифов за водопользование.
Esas medidas deben tener por objeto mejorar la calidad del agua, reducir las pérdidas y realizar una mejor tarificación del suministro a los hogares.
Сокращение масштабов нашествия вредителей может сыграть важную роль, способствуя повышения производства продовольствия и уменьшению потерь, связанных с вредителями.
La reducción de las plagas sería muy importante para aumentar la producción y reducir las pérdidas de alimentos.
заявитель должен представить убедительные доказательства того, что им были приняты все разумные меры по уменьшению потери.
el reclamante ha de aportar pruebas satisfactorias de que adoptó todas las medidas razonables para aminorar la pérdida.
Уменьшение потерь и отходов при производстве продуктов питания также является уместной стратегией в этом отношении.
La reducción de las pérdidas y el desperdicio en la producción de alimentos también es una estrategia pertinente en ese sentido.
Сокращение масштабов нашествия вредителей может сыграть важную роль, способствуя повышению производства продовольствия и уменьшению потерь, связанных с вредителями.
La reducción de las plagas sería muy importante para aumentar la producción de alimentos y reducir las pérdidas causadas por las plagas.
Первоочередной целью этой инициативы является уменьшение потерь жизни и имущества в результате природных
Un objetivo primordial de esta actividad es reducir las pérdidas de bienes y vidas producidas por los desastres naturales
Мы будем поощрять меры по уменьшению потерь в системах распределения
Promoveremos medidas para reducir las pérdidas que ocasionan los sistemas de distribución
Результатов: 42, Время: 0.0326

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский