ЧЕГО-ТО - перевод на Испанском

algo
что-то
что-нибудь
кое-что
нечто

Примеры использования Чего-то на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не хочешь чего-то, больше подходящего для нас?
¿No quieres hacer algo que sea más nosotros?
Потому что чего-то в этом пазле не хватает.
Porque hay algo que falta en este rompecabezas.
Ты чего-то боишься?
¿Le temes a algo?
Ты уверена, что нет чего-то еще, от чего тебе плохо?
¿Estás segura que no hay nada más que te haga enfermar?
Но чего-то не хватает в этой замечательной экскурсии: указания времени.
Pero hay algo que falta en este recorrido maravilloso: el tiempo.
О, так чего-то гений не знает.
Así que hay algo que el genio no sabe.
Ты никогда не делал чего-то, о чем в последствии приходилось жалеть?
¿No hay nada que hayas hecho que desearías deshacer?
Стоит мне лишь пожелать чего-то- и оно происходит.
Sólo tenía que querer que las cosas pasasen, y pasaban.
Они хотят чего-то здорового и безопасного для своего ребенка.
Quieren algo que sea seguro y sano para su hijo.
Если бы вы захотели чего-то другого, то вот это было действительно плохо для вашего дела.
Si quisiera otra cosa, sería muy malo para el negocio.
Хочу чего-то серьезного.
Quiero hacer algo grande.
Я чего-то не знаю?
¿Hay algo que yo no sepa?
Я чего-то пропустил?
¿Qué me perdí?
Чего-то действительно могущественного в тебе.
Hay algo que es profundamente poderoso en ti.
Здесь чего-то не хватает.
Hay algo que falta.
Я ожидал чего-то большего от тайной двери.
Estaba esperando realmente una mejor puerta secreta.
Но чего-то не хватает.
Pero hay algo que le falta.
Ты сегодня чего-то тормозишь, Марти.
Eres un poco lento en la captación de hoy, Marty.
Если ты хочешь чего-то достичь, ты должна быть белой блондинкой.
Si quieres llegar a algo, tienes que ser rubia y blanca.
Все столпились вокруг чего-то ужасного на берегу озера.
Todos corrimos y nos reunimos junto a eso tan terrible al lado del lago.
Результатов: 2864, Время: 0.0805

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский