DISREGARDING - переклад на Українською

[ˌdisri'gɑːdiŋ]
[ˌdisri'gɑːdiŋ]
нехтуючи
neglecting
ignoring
disregarding
ігноруючи
ignore
disregard
overlook
neglect
to flout
не рахуючись
disregarding
counting
not counting
не звертаючи уваги
ignoring
without paying attention
disregarding
oblivious
ігнорування
disregard
ignore
neglect
ignorance
нехтування
neglect
disregard
ignoring
violation
disdain
negligence
flouting of
зневагу
disregard
contempt
disdain
disrespect
insult
neglect
scorn
flouting
ігнорувати
ignore
disregard
overlook
neglect
to flout

Приклади вживання Disregarding Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The disregarding of cosmetic products for moisturizing
Нехтування косметичними засобами для зволоження
I dated folks, disregarding the signs and wound up totally stunned when they would apparition
Я виходила з хлопцями, не звертаючи уваги на знаки, і закінчилася повністю шокована, коли вони б примарили
Disregarding man's social nature,
Нехтуючи соціальною природою людини,
guided by his principles and disregarding any opinion.
керуючись своїми принципами і не рахуючись ні з чиєю думкою.
Institutionalism condemn economics for disregarding the role that power plays in real life.
институционализм засуджують економічну науку за зневагу роллю, яку влада грає в реальному житті.
In other words, disregarding the aforementioned prohibition would not be in conformity with the Constitution(Article 11 of the Constitution).
Іншими словами, ігнорування згаданої вище заборони не відповідатиме Конституції(стаття 11 Конституції).
Disregarding those two criteria is not only against the Orthodox tradition
Нехтування цими двома критеріями не лише суперечить Православній традиції, але й вносить небезпечну
In the first case, the colonial administration appointed African leaders to a particular region, disregarding the local institutions of power
У першому випадку колоніальна адміністрація призначала африканських вождів в той чи інший район, не рахуючись з місцевими інститутами влади
it may be because you have been disregarding the 10 commandments of weight loss.
це може бути тому, що ви були не звертаючи уваги на 10 Заповіді втрати ваги.
bluntly disregarding international law.
відверто нехтуючи міжнародним правом.
Institutionalism condemn economics for disregarding the role which power plays in real life.
институционализм засуджують економічну науку за зневагу роллю, яку влада грає в реальному житті.
It should be recalled that the traditions of individual peoples cannot be invoked as a pretext for disregarding the due respect for the basic rights proclaimed by the Common Declaration of Human Rights.
Варто пам'ятати, що традиції окремих народів не можуть бути визнані причиною для нехтування належним дотриманням основних прав, передбачених Загальною декларацією прав людини.
as it creates a dangerous precedent for disregarding judicial decisions seen as unacceptable.
створює небезпечний прецедент ігнорування судових рішень внаслідок їх несприйняття.
advertise the ingestion of vegetables disregarding the amount of nicotine in them completely.
рекламувати вживання овочів, не рахуючись з кількістю нікотину в них повністю.
It should be recalled that the traditions of individual peoples cannot be invoked as a pretext for disregarding the due respect for the fundamental rights proclaimed by the Universal Declaration of Human Rights.
Варто пам'ятати, що традиції окремих народів не можуть бути визнані причиною для нехтування належним дотриманням основних прав, передбачених Загальною декларацією прав людини.
often disregarding the recommendations of the professionals he has hired.
публіцист і часто нехтує рекомендаціями професіоналів, яких найняв.
Disregarding possibilities of your organism you choose very strict diet to gain the maximum effect.
Не враховуючи можливостей Вашого організму, Ви вибираєте дуже строгу дієту, щоб отримати максимальний ефект.
Disregarding the historical caprices,
Незважаючи на історичні примхи,
From September 13 to 15, disregarding losses, the fascist German forces continued their offensive toward the Volga,
Вересня німецько-фашистські війська, не зважаючи на втрати, продовжували настання до Волги, завдаючи основного удару
of asset management services to private and corporate clients disregarding their jurisdiction in the following areas.
корпоративним клієнтам, незалежно від їх юрисдикції, повний спектр послуг з управлінні активами за наступними напрямками.
Результати: 105, Час: 0.0588

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська