ILLEGAL LOGGING - переклад на Українською

[i'liːgl 'lɒgiŋ]
[i'liːgl 'lɒgiŋ]
незаконні рубки
illegal logging
illegal tree felling
незаконну вирубку
illegal logging
illegal cutting
illegal felling
незаконну рубку
illegal logging
незаконна лісозаготівля
illegal logging
незаконної вирубки
illegal logging
illegal felling
нелегальну вирубку
незаконна вирубка
illegal logging
illegal cutting
незаконними рубками
illegal logging
незаконних рубок
of illegal logging
illegal guns
of illegal cuttings

Приклади вживання Illegal logging Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which will strengthen the responsibility for illegal logging.
яким посилять відповідальність за незаконну вирубку лісу.
the establishment of farms and illegal logging in Rondonia led to repeated attacks on the indigenous people living there, according to FUNAI.
зведення ферм та незаконна вирубка лісів у штаті Рондонія призвели до постійних нападів на представників ізольованих корінних народів, що проживали на цій території.
Illegal logging is a major problem in the country,
Незаконна лісозаготівля залишається проблемою для країни,
We see illegal logging coming from the south,
Незаконна вирубка лісів на півдні,
the government of Kosovo has fighting illegal logging of woodlands as its main priority
уряду Косово створений для боротьби із незаконними рубками лісових масивів
Survey of 345 forest district managers in Romania reported illegal logging as one of the chief challenges to sustainability;
Опитування 345 менеджерів лісових районів у Румунії показало, що незаконна лісозаготівля є одним з головних викликів для сталого розвитку.
Losses from illegal logging in the country has increased by 77% reaching a total of 400 million hryvnas over the last 6 years.
Збитки від незаконних рубок в країні за 6 років зросли на 77%, загалом досягнувши 400 млн грн.
If there is illegal logging, if there is drought
Якщо йде незаконна вирубка, якщо йде посуха
it is impossible to calculate the total amount of losses caused by illegal logging.
неможливо вирахувати загальний об'єм втрат, спричинених незаконними рубками.
protection of forests from illegal logging, fires and pests;
захист лісів від незаконних рубок, пожеж і шкідників;
In 2003 the EU adopted its Action Plan for Forest Law Enforcement, Governance and Trade(FLEGT) to address the problem of illegal logging and related trade.
З 2003 року зусилля країн-учасниць були зосереджені на здійсненні плану дій FLEGT(Forest Law Enforcement, Governance and Trade) із боротьби з незаконними рубками і пов'язаної з ними торгівлею.
Illegal logging also fuels conflicts
Незаконна рубка лісу також провокує конфлікти
Illegal logging also fuels conflicts
Незаконна рубка лісу також провокує конфлікти
In this country it is against the illegal logging of forests, mining precious stones,
У Камбоджі вона виступає проти незаконних вирубок лісів, видобутку дорогоцінних каменів,
Still, the Kosovan woodlands are prone to being damaged by seasonal fires and illegal logging.
Проте, косовські лісові масиви зазнають пошкоджень в результаті сезонних пожеж та незаконних вирубок.
Wood is transported from Western Ukraine,- Olexandr Dishli hints at illegal logging in Transcarpathia.
Деревину провозять з Західної України,- натякає Олександр Дішлі на нелегальні рубки на Закарпатті.
Since 2003, the EU has been implementing the Forest Law Enforcement, Governance and Trade Action Plan(FLEGT) to fight illegal logging and associated trade.
З 2003 року зусилля країн-учасниць були зосереджені на здійсненні плану дій FLEGT(Forest Law Enforcement, Governance and Trade) із боротьби з незаконними рубками і пов'язаної з ними торгівлею.
Since 2003, the EU has implemented the Forest Law Enforcement, Governance and Trade Action Plan(FLEGT) to fight illegal logging and associated trade.
З 2003 року зусилля країн-учасниць були зосереджені на здійсненні плану дій FLEGT(Forest Law Enforcement, Governance and Trade) із боротьби з незаконними рубками і пов'язаної з ними торгівлею.
prevent illegal logging and create conditions to eliminate the illegal market,
ліквідувати незаконні рубки і створить умови для знищення тіньового ринку,
Such illegal logging appeared during economic crisis,
Такі незаконні рубки з'явились в час економічної кризи,
Результати: 70, Час: 0.0557

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська