Приклади вживання
Infringed
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Disputes connected with the enforcement of infringed or contested intellectual rights shall be considered and resolved by a court(Paragraph 1 of Article 11).
Спори, пов'язані із захистом порушених чи оскаржених інтелектуальних прав, розглядаються і вирішуються судом(пункт 1 статті 11).
opportunities for players and holders of gambling heavily infringed upon, but today it is conducted lawfully.
власників азартних ігор були сильно порушені, але сьогодні це здійснюється законно.
The Constitutional Court found that Resolution no. 432exerted financial influence on the courts and infringed the citizens right tojudicial protection.
Конституційний Суд вирішив, що Постанова № 432 робить фінансовий тиск на суди і порушує право громадян на судовий захист.
if the powers of the Assembly will be infringed.
зимову сесію у випадку, якщо її повноваження Асамблеї будуть ущемлені.
people in Russia and outside Russia shall not be infringed in the treaty of peace.
на мирному конгресі права народу українського в Росії і поза Росією не було в замиренню порушено.
In any cases of protecting infringed, unrecognized or contested rights,
У будь-яких справах про захист порушених, невизнаних або оспорюваних прав,
However these problems infringed rights of all political parties in all regions of Ukraine so they gave no priority to any political party.
Однак ці проблеми порушили права виборців всіх політичних сил в усіх областях України і тому не дали незаконних переваг жодній з політичних партій.
if you believe that your rights as a data subject have been and/or may be infringed.
ви вважаєте, що ваші права як суб'єкта даних були і/або можуть бути порушені.
It shows that secret activities have gone beyond the necessity for them and infringed upon your rights.
Це показує, що секретна діяльність вийшла за межі необхідності і порушує ваші права.
It was a great challenge in this setting to hold those who infringed the rights of others accountable while avoiding censorship.
За цих умов дуже складно забезпечувати притягнення тих, хто порушив права інших осіб, до відповідальності, дотримуючись при цьому принципу недопущення цензури.
Protection of infringed client's rights for products of"Cheese cloth" by the unscrupulous competitors.
Захист порушених прав замовника на продукцію"Сир косичка" недобросовісними конкурентами.
had not therefore been infringed.
змагальний характер провадження, не були порушені.
In 2012, the court came to the conclusion that Samsung infringed six of Apple's patents,
У 2012 році суд прийшов до висновку, що Samsung порушила шість патентів Apple, в тому числі
In any cases of protecting infringed, unrecognized or contested rights,
У будь-яких справах про захист порушених, невизнаних або оспорюваних прав,
the Supreme Court infringed the principle of legal certainty.
Верховний суд порушив принцип правової певності.
The intellectual property rights of the patentee would not be infringed if the binoculars are destroyed.
Права на інтелектуальну власність власника патенту не будуть порушені, якщо бінокль будуть знищені.
In addition, the United Kingdom also infringed EU Value Added Tax legislation,
В Єврокомісії зазначили, що Британія також порушила законодавство ЄС щодо податку на додану вартість,
All political forces infringed the principles of rule of law,
Усі політичні сили порушують принципи верховенства права,
on pre-trial settlement of disputes and restoration of infringed rights;
щодо досудового врегулювання спору та відновлення порушених прав;
the Supreme Court of Justice infringed the principle of legal certainty.
Верховний суд юстиції порушив принцип правового забезпечення.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文