Moreover, I have an impression that it's more important for investigators to arrest people rather than to establish truth in the criminal investigation.
Більше того, у мене склалося враження, що для слідчих більш важливо заарештовувати людей, а не встановлювати правду в кримінальному розслідуванні.
It should be clear that the criminal investigation is a large
Кримінальне розслідування- це велике і складне слідство,
advice to a multinational tobacco goods producer during the criminal investigation of the activity of a Ukrainian monopolistic tobacco products distributor.
консультування міжнародному виробнику тютюнової продукції під час кримінального розслідування діяльності українського монопольного дистрибютора тютюнової продукції.
Today we want to emphasize that the material available to us is more than sufficient to draw conclusions in the criminal investigation.
Сьогодні ми хотіли б підкреслити, що матеріали в нашому розпорядженні дають більш ніж достатню базу для висновків у кримінальному розслідуванні.
The criminal investigation, which began last month refers back to when Ponta was a lawyer before he became prime minister.
Кримінальне розслідування, яке почалося в червні, стосується роботи Понти в минулому, коли він був адвокатом, перед тим, як стати прем'єром.
its operational headquarters is Scotland Yard, the criminal investigation department of the Metropolitan Police of London.
систему міністерства внутрішніх справ, її оперативний штаб- лондонське управління кримінального розслідування(Скотленд ярд).
The tapped phone call shows Petrovsky may be a key figure within the criminal investigation.
Запис показує, що Петровський, можливо, є ключовою фігурою в кримінальному розслідуванні.
Today, the JIT published a digital magazine about the criminal investigation into the crash of flight MH17.
Що сьогодні Міжнародна слідча група опублікувала цифровий журнал про кримінальне розслідування авіакатастрофи MH17.
The five countries are already working together in the Joint Investigation Team(JIT) on the criminal investigation.
П'ять країн вже працюють разом у Об'єднаній слідчої групі(JIT) з питань кримінального розслідування.
Today we wish to emphasize that the material that we now have is more than sufficient to draw conclusions in the criminal investigation.
Сьогодні ми хотіли б підкреслити, що матеріали в нашому розпорядженні дають більш ніж достатню базу для висновків у кримінальному розслідуванні.
The US attorney general's office was unable to provide any further details about the criminal investigation because it is ongoing.
Офіс Генерального прокурора США був не в змозі надати будь-які додаткові відомості про кримінальне розслідування, оскільки воно триває.
Urges the earliest possible finalization of the international technical investigation into the cause of the crash and the criminal investigation, without prejudice to the quality of those investigations;.
Закликає до якнайшвидшого можливого закінченню міжнародного технічного розслідування причин катастрофи і кримінального розслідування без шкоди якості цих розслідувань;.
With intervention of Eurojust the authorities of these‘grieving nations' are informed about the progress of the criminal investigation.
Через агенцію Євроюст влада цих націй поінформована щодо прогресу в кримінальному розслідуванні.
On 2 July 2012 the Diyarbakır military prosecutor issued a discontinuance decision on the grounds that the criminal investigation had failed to establish those responsible.
Липня 2012 року військовий прокурор Діярбакира видав рішення про припинення справи на підставі того, що кримінальне розслідування не встановило відповідальності.
the State Court Register added seven judgments made by the Pechersk District Court in Kyiv in the criminal investigation of the case 42014000000000457.
реєстр поповнився сімома рішеннями, винесеними Печерським районним судом міста Києва у рамках кримінального розслідування по справі №42014000000000457.
The JIT countries' law enforcement authorities are currently still conducting the criminal investigation.
Правоохоронні органи країн JIT на даний час щe не закінчили кримінальне розслідування, і неясно, коли його буде завершено.
On 2 July 2012 the Diyarbakır military prosecutor issued a discontinuance decision on the grounds that the criminal investigation had failed to establish those responsible.
Липня 2012 року військовий прокурор м. Діярбакир видав рішення про припинення справи на підставі того, що кримінальному розслідуванню не вдалося встановити відповідальних осіб.
But what matters today is that the criminal investigation has now advanced to the point where we can substantiate abovementioned conclusions with evidence.
Але головним сьогодні є те, що кримінальне розслідування наразі досягло такої фази, коли наведені висновки можуть бути підтверджені доказами.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文