THE CRIMINAL PROCEDURE - переклад на Українською

[ðə 'kriminl prə'siːdʒər]
[ðə 'kriminl prə'siːdʒər]
кримінальний процесуальний
criminal procedure
criminal procedural
кримінального процесуального
criminal procedure
criminal procedural
кримінальному процесі
criminal proceedings
criminal process
criminal trial
criminal procedure
кримінальним процесуальним
criminal procedure
criminal procedural
кримінальному процесуальному
criminal procedure
criminal procedural

Приклади вживання The criminal procedure Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
what principles are enshrined in the Constitution of Ukraine and the Criminal Procedure Code.
які принципи закріплені в Конституції України та Кримінальному процесуальному кодексі.
This is provided in the bill 4721“On amending Article 263 of the Criminal Procedure Code of Ukraine concerning the authorization of subdivisions of the National Anti-Corruption Bureau of Ukraine to retrieve information form the transport telecommunication networks”.
Це передбачено законопроектом №4721"Про внесення зміни до статті 263 Кримінального процесуального кодексу України щодо надання підрозділам Національного антикорупційного бюро України права на зняття інформації з транспортних телекомунікаційних мереж".
the Prosecutor's Office", the prosecutor has the right to make a decision on the appointment of an inspection,">since such powers are provided by the Criminal Procedure Code of Ukraine.
такі повноваження надані Кримінальним процесуальним кодексом України.
gives practical recommendations on the use of forensic techniques, taking into account the practice of applying the provisions of the Criminal Procedure Code of Ukraine in 2012….
надані практичні рекомендації щодо використання криміналістичної тактики з урахуванням практики застосування норм Кримінального процесуального кодексу України 2012 року.
Experts of the RPR expert group“Anti-corruption reform” demand that another attempt to block the work of the National Anti-Corruption Bureau through falsification of the adopted amendments to the Criminal Procedure Code should be ceased.
Експерти Антикорупційної групи Реанімаційного Пакету Реформ вимагають зупинити чергову спробу заблокувати діяльність Національного антикорупційного бюро через фальшування прийнятих змін до Кримінального процесуального кодексу.
affiliation with armed groups, courts continued to rubberstamp prosecution motions to extend pre-trial detention based solely on abstract reference to article 176(5) of the Criminal Procedure Code.
суди продовжують автоматично підтримувати клопотання сторони обвинувачення про продовження тримання осіб під вартою, ґрунтуючись лише на абстрактному посиланні на статтю 176(5) Кримінального процесуального кодексу України77.
whether it is an indisputable proof in criminal proceedings according to provisions of the Criminal Procedure Code of Ukraine(hereinafter-“the CPC of Ukraine”).
чи є він беззаперечним доказом у кримінальному провадженні відповідно до приписів Кримінального процесуального кодексу України(далі-«КПК України»).
He claims that Poroshenko did not have a good reason not to report as the summons had been sent in accordance with the requirements of the Criminal Procedure Code at the addresses of his place of residence, place of registration, and his workplace.
Він стверджує, що Порошенко не з'явився без поважної причини, хоча повістка йому була направлена згідно з вимогами Кримінального процесуального кодексу за адресами місця проживання, місця реєстрації та місця роботи.
First of all, it is not very reasonable not to give the court the possibility to decide not to solve the problem of civil claims if that would take too much time and the criminal procedure itself would become too long.
Перш за все, не дуже слушно не давати суду можливості приймати рішення про те, щоб залишити цивільний позов без розгляду, якщо він потребує надто багато часу і дуже затягуватиме саме кримінальне провадження.
are apparently still guided in their work not by the Constitution of Ukraine and even by the Criminal Procedure Code, but by the peace of world literature.
її спадкоємиця- Нацполіція- як видно, й досі керується у своїй роботі не Конституцією України і навіть не Кримінальним процесуальним кодексом, а пам'ятником світової літератури.
Some Issues Regarding Application of Article 245 of the Criminal Procedure Code of Ukraine.//
Деякі питання застосування статті 245 Кримінального процесуального кодексу України// Актуальні питання державотворення в Україні: матеріали Міжнародної науково-практичної
Adoption of amendments to the Criminal Procedure Code of Ukraine,the appointment of expert assessments in virtually all proceedings, except those investigated by the Detectives of the National Anti-Corruption Bureau of Ukraine(NABU).">
Ухвалення змін до Кримінального процесуального кодексу України,
is determined by the Criminal Procedure Code, which does not contain any special procedures for criminal proceedings against illegal enrichment,
визначається Кримінальним процесуальним кодексом, який не містить будь-яких особливих процедур кримінального провадження щодо незаконного збагачення, а відтак- тягар доведення
as someone who is trustworthy, according to article 103 of the criminal procedure code of the Russian Federation”,- said Denisov.
яка заслуговує на довіру згідно зі статтею 103 Кримінального процесуального кодексу РФ",- сказала Денісова.
in particular, to the Criminal Procedure Code of Ukraine.
зокрема до Кримінального процесуального кодексу України.
the crime law and the criminal procedure, the Assize Court,
кримінальне право та кримінальний процес, суд присяжних,
The same indignation is caused by reference to part 1 of Article 1 of the Criminal Procedural Code of Ukraine, according to which the criminal procedure on the territory of Ukraine is determined only by the criminal procedural law for the purpose of prevention of optional application of authorities by the governmental bodies and provision conditions for a fair trial.
Таке ж обурення викликає і посилання на ч. 1 ст. 1 КПК України, відповідно до якої порядок кримінального провадження на території України визначається лише кримінальним процесуальним законодавством для попередження свавільного використання владними органами своїх повноважень і забезпечення умов справедливого судочинства.
there is really no need for this additional step in the criminal procedure.
насправді немає потреби у цьому додатковому етапі у кримінальному провадженні.
236 of the Criminal Procedure Code of Ukraine, such a list should be indicated in the decision of the investigating judge).
вилучення(згідно зі статтями 234, 235, 236 Кримінально процесуального кодексу України в ухвалі слідчого судді має бути зазначений такий перелік).
part 6 of Article 216 of the Criminal Procedure Code of Ukraine,the State Criminal-Enforcement Service of Ukraine carry out pre-trial investigation of crimes committed on the territory or in premises of the State Criminal Execution Service of Ukraine".">
частину шосту статті 216 Кримінального процесуального кодексу України,
Результати: 99, Час: 0.0462

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська