THE INTERESTED PARTIES - переклад на Українською

[ðə 'intrəstid 'pɑːtiz]
[ðə 'intrəstid 'pɑːtiz]
зацікавленими сторонами
stakeholders
interested parties
parties concerned
involved parties
concerned sides
relevant parties
interested sides
заінтересованим сторонам
interested parties
stakeholders
зацікавленим особам
interested parties
interested persons
stakeholders
interested individuals
зацікавлені сторони
stakeholders
interested parties
parties concerned
parties involved
interested side
relevant parties
stake-holders
зацікавлених сторін
stakeholders
interested parties
concerned parties
involved parties

Приклади вживання The interested parties Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
increase the exchange of information between the interested parties, facilitate and strengthen cooperation between national authorities
активізація обміну інформацією між зацікавленими сторонами, полегшення та зміцнення співпраці між національними органами
constituent documents of the Platform were announced and the interested parties were invited to join the said Platform by filing a corresponding application.
основні напрями діяльності, структуру та установчі документи Платформи і запропоновано заінтересованим сторонам приєднатися до зазначеної Платформи шляхом подання відповідної заяви.
Allowed even the"absentee voting," which opens the interested parties ample opportunity for abuse when deciding on the choice of artist management services for home
Допускається навіть"заочне голосування", що відкриває зацікавленим особам широкі можливості для зловживань при прийнятті рішення про вибір виконавця послуг з управління будинком
These regional events were held with the aim of discussing the main issues of the draft Election Code with the interested parties, as well as developing recommendations upon the results of these discussions in preparation of the draft Code for the second reading in the Verhovna Rada.
Регіональні заходи проводяться з метою обговорення основних проблем проекту Виборчого кодексу з зацікавленими сторонами, а також вироблення та надання рекомендацій за результатами цих обговорень при підготовці проекту Кодесу до другого читання.
to ease tensions and then build a dialogue between the interested parties, as stipulated by the Russian-Chinese road map aimed at gradually resolving the issue," he told reporters.
потім побудувати діалог між зацікавленими сторонами, як це передбачено російсько-китайською дорожньою картою, метою якої є поступове вирішення проблеми»,- заявив Володимир Путін журналістам.
Within this urgent discussion, all the interested parties, including representatives of local self-government bodies,
У межах цієї нагальної дискусії усі зацікавлені сторони, у тому числі представники органів місцевого самоврядування,
Director General of WIPO on the request of an interested party, after consultation with all the interested parties.
затверджується Генеральним директором ВОІВ на прохання зацікавленої сторони після консультацій зі всіма зацікавленими сторонами.
The notified body provides the interested parties with access to information about its audit process,
Орган із оцінки відповідності забезпечує доступ зацікавлених сторін до інформації щодо процесу аудиту,
when all the interested parties feel that their position is heard.
тобто, коли всі зацікавлені сторони відчувають, що їх позиція почута.
Develop this initiative in concertation with the interested parties, closely associate the Parliamentary Assembly
Розвивати таку ініціативу спільно з представниками зацікавлених сторін, тісно пов'язаних з Парламентською Асамблеєю
and in case of a serious aggravation in Karabakh, the interested parties will not take into account the interests of the Azerbaijani or Armenian people,” the expert is sure.
Сполученими Штатами йде серйозна боротьба і у разі серйозного загострення в Карабасі зацікавлені сторони не будуть враховувати інтереси азербайджанського або вірменського народів»,- упевнений експерт.
We will work closely on providing additional comments and recommendations to the interested parties, based on our extensive experience in assisting individuals persecuted by non-democratic states through misuse of Interpol.
Свою роль ми бачимо у моніторингу за процесом і формуванні рекомендацій для зацікавлених сторін, спираючись на наш досвід допомоги особам, яких переслідують недемократичні держави шляхом зловживання Інтерполом.
the agreement concluded between the lawyer and">the client before removal of the final decision concerning an affair taking place in trial in which the client is one of the interested parties.
укладається між адвокатом і клієнтом до винесення заключного рішення щодо знаходиться у розгляді справи, в якій клієнт є однією із зацікавлених сторін.
I therefore renew my appeal that all the interested parties avoid an escalation of the conflict
Тому я знову звертаюся із закликом до всіх зацікавлених сторін уникати ескалації конфлікту
To assure a better communication with the interested Parties(e.g. potential beneficiaries, beneficiaries
З метою забезпечення більш ефективного спілкування з зацікавленими сторонами(наприклад, потенційними бенефіціарами,
and«Pearl»(Yalta) in the 2nd division championship of Russia decided to hold an additional meeting between the interested parties To find common solutions to the provisions.
визнавати участь клубів ТСК(Сімферополь), СКЧФ(Севастополь) і"Жемчужина"(Ялта) у другому дивізіоні чемпіонату Росії, ухваливши провести додаткову зустріч між зацікавленими сторонами-"для пошуку спільного рішення ситуації".
they give the interested parties the opportunity to comment on the draft measure within a reasonable period of time.
вони надаватимуть заінтересованим сторонам можливість висловити свої зауваження щодо проекту відповідного заходу протягом обґрунтованого строку.
they give the interested parties the opportunity to comment on the draft measure within a reasonable period of time.
вони надаватимуть заінтересованим сторонам можливість висловити свої зауваження щодо проекту відповідного заходу протягом доцільного строку.
notify the interested parties and effect any publication accordingly.
Міжнародне бюро інформує зацікавлені сторони і здійснює відповідну публікацію, як це визначено Інструкцією.
I consider it useful to specify that he has always wished to address all the interested parties, trusting in the sincere efforts of each one to implement agreements reached by common consent
вважаю корисним уточнити, що він завжди мав на меті звертатись до всіх зацікавлених сторін, сподіваючись щирого зусилля кожної з них, щоб застосувати порозуміння, досягнуті внаслідок взаємної згоди
Результати: 50, Час: 0.0436

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська