THE REFUGEE CRISIS - переклад на Українською

[ðə ˌrefjʊ'dʒiː 'kraisis]
[ðə ˌrefjʊ'dʒiː 'kraisis]
міграційну кризу
migration crisis
the refugee crisis
криза з біженцями
refugee crisis
кризис з біженцями
the refugee crisis
кризі біженців
refugee crisis
кризою біженців
refugee crisis

Приклади вживання The refugee crisis Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As a result, the refugee crisis is still getting worse and the stability of
В результаті цього криза з біженцями продовжує поглиблюватися і регіон продовжує залишатися дестабілізованим,
other MEPs focused on issues such as the refugee crisis, Brexit and terrorism threats.
інші депутати зосередили увагу на таких питаннях, як криза біженців, брекітські та терористичні загрози.
rather than the causes, of the refugee crisis.
а не з причинами кризи біженців.
It has allowed Assad's forces to capture significant territory in the approach to Aleppo and has exacerbated the refugee crisis in Europe.
Це дозволило силам Асада захопити значну територію на підступах до Алеппо і загострило кризу біженців у Європі.
Turkey to deal with the refugee crisis.
щоб впоратися з кризою біженців.
we are convinced that the examples of Greece and the refugee crisis mandate a strategic reorientation of the European left.
переконані в тому, що приклади Греції і кризи біженців вимагають стратегічної переорієнтації європейських лівих.
Top NATO General Philip Breedlove on Tuesday warned US lawmakers that Russia is helping Syrian President Bashar al-Assad turn the refugee crisis into a"weapon" against the West.
Генерал НАТО Філіп Брідлав попередив американських законодавців, що Росія допомагає президенту Сирії Башару Асаду перетворювати кризу біженців у зброю проти Заходу.
practices of the far-right on the refugee crisis.
практику крайніх правих щодо кризи біженців.
Most recently, Soros has supported a liberal immigration policy in Europe as a response to the refugee crisis.
Зовсім нещодавно Сорос підтримав ліберальну імміграційну політику в Європі як відповідь на кризу біженців.
And in the last election five years ago- long before the refugee crisis- the CDU share of the vote here was already only just above the 20 percent mark.
І на останніх виборах п'ять років тому, тобто- ще задовго до кризи біженців, частка голосів на підтримку ХДС тут ледве перевищувала 20 відсотків.
newly arrived migrants and raise awareness about the refugee crisis in Europe;
також підвищення рівня інформованості про кризу біженців в Європі;
a means to exploiting cracks in German society exposed by the refugee crisis.
засобом експлуатації розколів всередині німецького суспільства, що виникли на ґрунті кризи біженців.
He added:“Our signal to the rest of the EU is crystal clear- Sweden is the country that has shouldered the greatest responsibility for the refugee crisis.
Він додав:"Наша сигнал до ЄС дуже ясний- Швеція взяла на себе найбільшу частку відповідальності за кризу біженців.
Erdogan said he discussed cooperation in the fight against terrorism, the refugee crisis and possible mutual steps in Syria with Merkel.
Ердоган відзначив, що обговорив з Меркель співпрацю у протидії терористам, вирішенні кризи біженців та можливі спільні кроки в Сирії.
During the refugee crisis, Hungary became a transit state on the Western Balkan route to Germany
Під час міграційної кризи Угорщина стала однією з головних транзитних країн на шляху проходження біженців в Німеччину
Norway is one of five Schengen countries that have introduced border controls in the wake of the refugee crisis.
Норвегія є однією з п'яти країн Шенгенської угоди, які ввели прикордонний контроль у зв'язку з міграційною кризою.
If terrorist attacks or the refugee crisis won't change that, what will?
Якщо терористичні атаки або криза біженців не можуть цього змінити, то що зможе?
failing states, and the refugee crisis imply risks for all Europe.
розпад держав і криза біженців загрожують всій Європі.
Above all, Europe's confused response to the refugee crisis confirms its weakness when it comes to crisis management.
Насамперед, невиразна реакція Європи на кризу біженців підтверджує її слабкість у питаннях кризового менеджменту.
Guterres said the refugee crisis will be a"defining moment" for the European Union.
Ґутерреш сказав, що криза з біженцями буде«визначальним моментом» для Європейського Союзу.
Результати: 123, Час: 0.0497

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська