BORE - превод на Български

[bɔːr]
[bɔːr]
носи
brings
wears
carries
bears
has
takes
lugs
poses
роди
born
gave birth
roddy
had
begat
bare
begot
понесе
bear
suffered
took
carried
endured
incur
sustained
tolerated
stand
handle
ражда
born
gave birth
produces
begets
had
скука
boredom
tedium
ennui
boring
bore
dullness
досада
annoyance
boredom
ennui
bored
bore
nuisance
pain
tediousness
annoying
vexation
боре
bore
boreh
bob
понася
tolerated
bears
suffers
takes
stand
endures
incurs
handle
can
досадник
pain in the ass
bore
annoying
pain in the neck
gadfly
blighter
snooper
nuisance

Примери за използване на Bore на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jesus bore my shame that I might share His glory.
Исус понесе нашият срам, за да можем да споделим Неговата слава.
What a bore. 6 times.
Каква досада. 6 по.
Parties bore me, but not this one.
Празненствата ме отегчават, но не и това.
The sporty version of the MINI bore the name of the tuner John Cooper.
Спортният вариант на"Mini" носи името на своя тунинг-майстор John Cooper….
Civilian Vadim Dimov wife bore him a son.
Цивилните Вадим Димов съпругата му роди син.
It was such a bore.
Беше скука.
Bavaria bore the brunt of the 2015 refugee crisis;
Държавата понася основната тежест на бежанската криза през 2015 г.
Bore, rev up the motor a bit.
Боре, форсирай малко мотора.
Bore the child.
Ражда дете.
You bore my sins and my condemnation.
Ти понесе моите грехове и осъждане.
These parties bore me to death.
Партитата ме отегчават до смърт.
But he which bore my letter, Friar John,
Но той носи писмото ми, брат Джон,
Heavens. What a bore!
Небеса, каква досада!
Last year she bore him a son.
Миналата година тя му роди син.
He's such a bore.
Той е такава скука.
Try, Bore, try and help me.
Опитай, Боре, опитай да ми помогнеш.
You' re such a bore and she's such a sweet girl.
Ти си такъв досадник, а тя е сладко момиче.
She bore him five children.
Тя му ражда пет деца.
But he bore everything with courage.
Но тя понесе всичко с мъжество.
Honest men bore you. They're too predictable.
Честните хора те отегчават, прекалено предсказуеми са.
Резултати: 1190, Време: 0.1251

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български