DIVULGE - превод на Български

[dai'vʌldʒ]
[dai'vʌldʒ]
да разкрия
to reveal
to expose
to disclose
out
to uncover
to discover
to tell
to unveil
to find
to divulge
разкриват
reveal
disclosed
show
uncover
expose
discover
found
unveil
open
да издам
out
to release
to publish
to give up
to issue
divulge
да разпространяваме
to spread
to disseminate
to distribute
to propagate
divulge
circulate
разгласяват
disclose
will proclaim
divulge
reveal
were peddling
make public
they spread
publish
announced
да разкрие
to reveal
to expose
to disclose
out
to uncover
to discover
to tell
to unveil
to find
to divulge
да разкрият
to reveal
to expose
to disclose
out
to uncover
to discover
to tell
to unveil
to find
to divulge
разкриваме
disclose
reveal
discover
we uncover
divulge
unveiling
show
open
разкрива
reveals
disclose
shows
uncovers
found
discovers
exposes
opens
unveils
unfolds
да разкрием
to reveal
to expose
to disclose
out
to uncover
to discover
to tell
to unveil
to find
to divulge

Примери за използване на Divulge на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I will not divulge any further information.
Обаче няма да дам никаква допълнителна информация.
I can't divulge that information.
Не мога да разгласявам информацията.
What are they after?- I can't divulge that information.
Не мога да ви дам тази информация.
Well I can't divulge information about other customers.
Ами аз не мога да разгласяват информация за останалите клиенти.
You don't have to divulge personal and private information to make transactions.
Вие не трябва да разкрива лична и поверителна информация при сключване на сделки.
The Community User should not divulge this data for the use by third parties.
Потребителят не трябва да разкрива тази информация за използването от трети лица.
Sorry, cannot divulge that information, Tony.
Съжалявам, не мога да дам тази информация, ТОни.
I cannot divulge her name.
Съжалявам, не мога да кажа името й.
Can't divulge that information, ma'am.
Госпожо, не мога да дам тази информация.
why not divulge.
Reaver се противопостави, но защо да не разгласяват.
You know I can't divulge names.
Знаеш, че не може да разкрива имена.
I can't divulge that.
Не мога да кажа.
It is unclear what Rho'ha might divulge in such a circumstance.
То е неясно какво ha на rho може да разгласи в такова обстоятелство.
Right then, mom will… divulge everything to the police.
Тогава мама… ще разкрие всичко на полицията.
I certainly wouldn't divulge it to a flop sweat-smelling,
нямаше да я разкрия пред сладко-миришещ фалшив-тийн-учител,
I continued h earing distinctive people divulge to me how an lousy lot cash they can make on line so I selected to research it.
Продължих да се подготвям за други хора, които ми разкриват колко пари могат да спечелят в интернет, така че аз избрах да го изследвам.
Can't divulge the details of Lindsay's hearing,
Не мога да разкрия детайли за Линдзи,
Multimedia presentations divulge fascinating details about the lives of the people who helped shape the nation,
Мултимедийните презентации разкриват очарователни подробности за живота на хората, които помогнаха за оформянето на нацията,
For security reasons I cannot divulge the identity of the hijackers…
С оглед на сигурността не мога да разкрия самоличността на похитителите,
Well, I'm Griffin's therapist, so I-I can't divulge anything that's said to me.
Ами, аз съм му терапевт и не мога да издам нищо от казаното от него.
Резултати: 115, Време: 0.077

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български