HAGUE PROGRAMME - превод на Български

Примери за използване на Hague programme на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The approach agreed in Tampere in 1999 was confirmed in 2004 with the adoption of The Hague programme, which sets the objectives for strengthening freedom,
Подходът, приет в Тампере през 1999 година беше потвърден през 2004 година с приемането на Хагската програма, която определя целите за укрепване на свободата,
In order to meet the substantive requirements of the Hague Programme for all Member States within the time-scale set by it,
За да се изпълнят съществените изисквания на Програмата от Хага за всички държави-членки в поставените от нея срокове,
The European Council, at its meeting of 4 November 2004, adopted The Hague Programme, which set the objectives to be implemented in the area of freedom,
На 4 ноември 2004 г. Европейският съвет прие Хагската програма, която определи целите, които трябва да се изпълнят в пространството на свобода,
Five years after the Hague Programme, it is time for the Union to review its policy to effectively meet the new challenges, taking full advantage
Пет години след програмата от Хага е време ЕС да преразгледа политиката си, за да се справя ефективно с новите предизвикателства,
This programme was followed in 2004 with the adoption of The Hague Programme, which sets the objectives for strengthening freedom, security
Приет в Тампере през 1999 година беше потвърден през 2004 година с приемането на Хагската програма, която определя целите за укрепване на свободата,
In the Hague Programme of 4 and 5 November 2004,
В програмата от Хага от 4 и 5 ноември 2004 г. Съветът припомня,
The Hague Programme takes up the challenge for taking forward the CEAS
Хагската програма приема предизвикателството да продължи CEAS
The purpose of this exercise is to monitor adoption of the measures envisaged in the Hague Programme both at institutional level(Part I
Целта на настоящия доклад е да се наблюдава приемането на мерките, предвидени в програмата от Хага, както на институционално равнище(Част І
The Hague Programme on strengthening freedom,
Хагската програма за укрепване на свободата,
The Hague Programme(4), adopted by the European Council on 5 November 2004,
Програмата от Хага(4), приета от Европейския съвет на 5 ноември 2004 г., призова да продължи
It builds on the conclusions of the Tampere European Council in 1999, the Hague Programme of 2004 and the Global Approach to Migration adopted by the European Councils in 2005 and 2006.
Тя се гради на резултатите от Европейския съвет в Тампере през 1999 г., Хагската програма от 2004 г. и Глобалния подход към миграцията, приет от Европейските съвети през 2005 и 2006 година.
In order to strengthen the area of freedom, security and justice, the November 2004 Hague Programme called for an innovative approach towards cross-borderexchange of law enforcement relevant information.
В Програмата от Хага за укрепване на свободата, сигурността и правосъдието в Европейския съюз от ноември 2004 г. Европейският съвет изтъкна своето убеждение, че за тази цел е необходим новаторски подход към трансграничния обмен на информация в областта на правоприлагането.
The Hague Programme states that“continued implementation of the programme of measures on mutual recognition 1 must therefore be a main priority in the coming years to ensure its completion by 2011”.
Хагската програма гласи, че„поради това непрекъснатото прилагане на програмата от мерки за взаимно признаване трябва да бъде главен приоритет през следващите години, за да се осигури нейното приключване до 2011 г.“.
which is to replace the Hague Programme with the programme that will be named after the Swedish capital: Stockholm.
демократична цел да се замени Хагската програма с програмата, която ще бъде кръстена на шведската столица- Стокхолм.
especially the provisions of the Hague Programme.
по-специално разпоредбите на Програмата от Хага.
is that it is more ambitious than the Tampere Programme and the Hague Programme, but with a more important focus on the fundamental rights of the people.
е, че тя е по-амбициозна от Програмата от Тампере и Програмата от Хага, но с по-значимо съсредоточаване върху основните права на хората.
With a view to The Hague Programme directions the Council of the European Union and the representatives of the governments of the member states established„Common basic principles for immigrant integration policy in the European Union”.
План за политиката на ЕС по легална миграция. С оглед на насоките в Хагската програма, Съветът и представителите на правителствата на държавите-членки създадоха„Общи основни принципи за политика на интеграция на имигрантите в Европейския съюз“(ООП).
In 2004, the Hague programme, which focused on the need to combat illegal migration,
През 2004 г. в Програмата от Хага, която беше насочена към борбата с незаконната миграция,
The European Council of 4 November 2004 adopted the Hague Programme, which sets the objectives to be implemented in the area of freedom,
Приет в Тампере през 1999 година беше потвърден през 2004 година с приемането на Хагската програма, която определя целите за укрепване на свободата,
The European Council, at its meeting of 4 November 2004, adopted the Hague Programme, which set the objectives to be implemented in the area of freedom,
Приет в Тампере през 1999 година беше потвърден през 2004 година с приемането на Хагската програма, която определя целите за укрепване на свободата,
Резултати: 80, Време: 0.0373

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български