HE MANAGED - превод на Български

[hiː 'mænidʒd]
[hiː 'mænidʒd]
той успя
he managed
he succeeded
he did it
he could
he has
he was able
he got
he made it
he successfully
той успява
he managed
he succeeded
he could
he is successful
he's doing it
he's able
he achieved
той управлява
he runs
he rules
he manages
he governs
he controls
he reigned
he regulates
he directs
it operates
he handles
ръководи
led
guided
runs
manages
headed
governed
directs
oversees
driven
conducts
той съумя
he managed
he succeeded
he could
той успял
he managed
he succeeded
he could
he had
he able
той успяваше
he managed
he succeeded
he did
той управляваше
he ruled
he ran
he managed
he steered
той управлявал
he ruled
he managed
he drove
he governed

Примери за използване на He managed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He managed to prove himself to the public.
Той успял да се наложи на публиката.
He managed to be around the corner from so much.'.
Той успяваше да бъде зад ъгъла от толкова дълго.
He managed the company together with his brother Aleksander.
Той управлявал заедно с чичо си Александър.
Um, my father died about 10 years ago, he managed a valu-mart downtown.
Ъм, баща ми почина преди 10 години, той управляваше валю-март център.
Yes, he managed to build his factory with public money.
Да. Той успя да изгради фабрика си с публични средства.
And for decades, he managed to escape authorities.
В продължение на 17 месеца той успява да сескрие от властите.
One night he managed to infiltrate in the palace gardens.
Една нощ той успял да проникне в градината на двореца.
He managed to eat and shit at the same time.
Той успяваше да се храня и да ака в същото време.
He managed to connect with someone OnePlus 3 HDD?
Той успя да се свърже с някой OnePlus 3 HDD?
Working full-time, he managed to graduate in only three years.
Работа на пълно работно време, той успява да преминете само на три години.
Fifteen months later, however, he managed to escape.
Месеца по-късно обаче той успял да избяга в Бразилия.
He managed to collect enough food
Той успяваше да набави достатъчно храна
He managed to surprise all of us.
Той успя да изненада всички.
He managed to furnish.
Той успява да го достави.
Besides he managed to get his education at the University of Padua.
При това той успял да получи образование в университета на Падуа.
Somehow, he managed to contact us from prison:
Някакси, той успяваше да контактува с нас от затвора имейли,
Nevertheless, he managed to really surprise me.
Но той успя наистина да ме изненада.
He managed to achieve all three.
Той успява да осъществи и трите.
After climbing forty hours he managed to conquer the summit.
След четиридесет часа катерене той успял да покори върха на планината.
Despite Emma's treatment, he managed to serve me coffee.
Въпреки лечението на Ема, той успя да ми служи кафе.
Резултати: 1006, Време: 0.0723

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български