specific rulesspecial rulesparticular rulesspecific provisionscertain rulesspecific termsspecific regulations
Примери за използване на
The specific rules
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(iv) the specific rules applicable to the financing of operational programmes of associations of producer organisations,
Когато се извършва авансово плащане на помощ; iv специалните правила, които се прилагат за финансирането на оперативни програми на асоциации на организации на производители
If you do not like this approach or you do not like the specific rules and practices defined by Google,
Ако този подход не ви харесва или конкретните правила и практики, дефинирани от Google не ви допадат,
cross-border cooperation should not replace the specific rules on cross-border investigations under this Regulation.
трансграничното сътрудничество не следва да заменя специалните правила относно трансграничните разследвания по настоящия регламент.
The specific rules set out in Annex VI shall apply to the checks carried out at the various types of border
Специфични правила за различните видове граници и различните превозни средства за преминаване на външни граници Специфичните правила,
COMMISSION NOTICE, Guidelines on the application of the specific rules set out in Articles 169,
Европейската комисия публикува Насоки за прилагането на конкретните правила, определени в членове 169,
(b) the amendment of the requirements of the categories of spirit drinks provided for in Part I of Annex II and the specific rules concerning certain spirit drinks listed in Part II of Annex II.
Изменението на изискванията на категориите спиртни напитки, предвидени в част I от приложение II, и на специалните правила за някои спиртни напитки, изброени в приложение II, част II.
The purpose of the specific rules for the service of documents in the Contentious Civil Procedure Code is an attempt by the legislature to uphold the principle of equality of arms
Наличието на специфични правила за връчване на документи в Гражданския процесуален кодекс се дължи на стремежа на законодателя да осигури зачитането на принципа на равенство на страните
access rights to this) and the specific rules for participation in activities under the thematic area"fusion energy research".
права за достъп до тези знания) и специфични правила за участие в дейности по тематичната област„научни изследвания по термоядрен синтез“.
The automated trading requires the use of software that is linked to a direct access broker and the specific rules that are written in the proprietary language in the platform.
Автоматичните трейдинг системи обикновено изискват използването на софтуер, който е свързан с брокер с директен достъп и всички специфични правила трябва да бъдат написани в съответния за тази платформа език.
existing knowledge and access to them) and the specific rules for participation in activities under the thematic area“fusion energy research”.
права за достъп до тези знания) и специфични правила за участие в дейности по тематичната област„научни изследвания по термоядрен синтез“.
should apply in addition to the specific rules established by this Regulation.
следва да се прилагат в допълнение към специалните правила, определени с настоящия регламент.
should be able to adapt the specific rules regarding obligations to consider
следва да могат да адаптират специалните правила относно задължението да разглеждат
for which the regulatory action and/or with the specific rules and regulations are introduced restrictions in the construction
за които с нормативен акт и/ или със специфични правила и нормативи са въведени ограничения в режима на застрояване
for which the regulatory action and/or with the specific rules and regulations are introduced restrictions in the construction
за които с нормативен акт и/или със специфични правила и нормативи са въведени ограничения в режима на застрояване
The specific rules governing the service of documents determine the necessary conditions for making the submission of judicial
Със специалните правила относно връчването на документи се определят условията, необходими, за да се гарантира
shall be fixed by the Commission in accordance with the specific rules laid down in Article 54(3)
буква е, се определя от Комисията в съответствие със специалните правила, определени в член 54, параграф 2,
the requirements under the categories of spirit drinks provided for in Part I of Annex II and the specific rules concerning certain spirit drinks listed in Part II of Annex II.
предвидени в приложение I, от изискванията, установени в категориите на спиртните напитки, предвидени в приложение II, част I и специалните правила относно някои спиртни напитки, изброени в приложение II, част ІI.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文