UNDERSCORING - превод на Български

[ˌʌndə'skɔːriŋ]
[ˌʌndə'skɔːriŋ]
подчертавайки
emphasizing
highlighting
stressing
underlining
underscoring
emphasising
saying
accentuating
pointing out
reiterating
подчертаване
emphasis
highlight
underline
emphasizing
stressing
underscoring
accentuation
подчерта
stressed
said
emphasized
underlined
highlighted
emphasised
pointed out
underscored
added
noted
подчертава
stresses
highlights
underlines
emphasizes
emphasises
underscores
said
points
reiterates
accentuates
подчертаваща
highlighting
emphasizing
accentuates
underlining
underscoring
stressing

Примери за използване на Underscoring на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The measure, aimed at underscoring secularism in the educational system,
Мярката, целяща подчертаването на светския характер на образователната система,
Aims at underscoring the specific standpoint of a documentary reporter
Цели да подчертае особената позиция на документалист
Underscoring the global nature of the food price shock,
Засилвайки глобалния характер на шока, който предизвикват,
About a third of banks by assets may struggle to achieve sustainable profitability, underscoring ongoing challenges
Около една трета от най-големите банки по активи, може да изпитат затрудния с постигането на достатъчно голяма рентабилност, което очертава настоящите предизвикателства
has championed greater connectivity, underscoring the potential for the internet to boost the economy
подкрепя по-голямата свързаност, подчертавайки потенциала на интернет да стимулира икономиката
In the first interactive systems of early computer technology, underscoring was not possible,
В първите интерактивни системи на ранно компютърна технология, което подчертаване не беше възможно,
Underscoring that no country has been more affected by the Syrian civil war than Turkey,
Подчертавайки, че никоя страна не е по-засегната от сирийската гражданска война от Турция,
which is mirrored by the Ten of Swords by underscoring that once one has reached bottom,
което е отразено от Десет Меча чрез подчертаване на идеята, че веднъж стигнал до дъното,
Facebook is laying the groundwork to expand its Instant Articles service in Asia, underscoring the extent to which it considers populous emerging markets as it implements new features.
Facebook полага усилия, за да разшири своята услуга за новини Instant Articles в Азия, което подчертава степента, в която тя обръща внимание на многобройното население в развиващите се пазари, когато става дума за въвеждане на нови функции.
to deprive Putin of any advantages is by underscoring the major threats Europe faces
да се лиши Путин от всякакви предимства е чрез подчертаване на основните заплахи, пред които е изправена Европа
Dr. Montague is underscoring the potential that this new brain scanning technology holds,
д-р Монтаг се подчертава потенциала, че тази нова технология за сканиране на мозъка притежава,
we are truly honored by this renewed order, underscoring their continued trust
ние наистина сме горди с тази поредна поръчка, подчертаваща тяхното продължаващо доверие
The eurozone's economic recovery lost momentum in the second quarter, underscoring the deep-rooted fragility in the region as a cooling Chinese economy
Възстановяването на икономиката на еврозоната изгуби инерция през второто тримесечие, което подчертава дълбоката зависимост на региона от охлаждащата китайска икономика
we are truly honoured by this renewed order, underscoring their continued trust
ние наистина сме горди с тази поредна поръчка, подчертаваща тяхното продължаващо доверие
Our Group SST ratio rose during the first half, underscoring our strong capital generation,
През първото полугодие съотношението ни към Швейцарския фискален тест се повиши, което подчертава силното ни генериране на капитал,
What we adopted is that Bulgaria supports the start of negotiations with the two countries[Albania and North Macedonia], by underscoring that their separation would be a mistake that could lead to instability in the region," Zaharieva said.
България подкрепя започването на преговори с двете държави като подчертава, че разделянето им би било грешка, която би могла да доведе до нестабилност в региона”, заяви тя.
consumer prices dropped for the first time in just over a year, underscoring the magnitude of the loss of economic growth momentum in the first quarter.
потребителските цени са спаднали за първи път за малко повече от една година, което подчертава мащабната загуба на инерционния икономически растеж през първото тримесечие.
Just a month after beginning his new term in office, Russian President Vladimir Putin is heading to China for a state visit in June 2018, underscoring how mounting U.S. pressure is drawing the two countries increasingly close.
Само месец след като започна новия си мандат, руският президент Владимир Путин заминава на държавно посещение в Китай, което подчертава как нарастващият американски натиск все повече сближава двете страни.
are more likely to die from cardiovascular disease than breast cancer, underscoring the importance of effectively managing heart disease risk factors during and following cancer treatment.
е по-вероятно да починат от сърдечни болести, отколкото от раковото заболяване, което подчертава важността на ефективния контрол на сърдечно-съдовите рискови фактори по време на и след онкологичната терапия.
led by a huge pickup in sales in the Northeast and the Midwest, underscoring the solid demand for new homes.
на продажбите в Североизточна част и Средния Запад, което подчертава твърдото търсене на нови домове.
Резултати: 131, Време: 0.0678

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български