MANDATUL - превод на Български

мандат
mandat
termen
legislaturii
заповед
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
пълномощията
acreditările
autoritatea
mandatul
prerogativelor
puterea
competențelor
длъжност
funcție
funcţie
post
functie
poziție
poziţie
slujba
muncă
съдебното разпореждане
mandatul
пълномощното
împuternicirea
procura
mandatul
o autorizare
мандатът
mandat
termen
legislaturii
мандата
mandat
termen
legislaturii
заповедта
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
мандатите
mandat
termen
legislaturii
пълномощието
заповеди
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
заповедите
un mandat
ordin
poruncă
somație
comandă
ordonat
somaţia
длъжността
funcție
funcţie
post
functie
poziție
poziţie
slujba
muncă

Примери за използване на Mandatul на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Conform constituţiei, mandatul procurorului general nu are limită de timp.
По конституция няма ограничения за мандата на главния прокурор.
Mandatul este totul.
Поръчката е всичко.
Am 21 de ore inainte că mandatul meu să expire si sunt in bresă.
Имам 21 часа преди поръчката ми да изстине и съм в нарушение.
Bellus spune că mandatul a fost scris de companie.
Белъс каза, че поръчката е издадена от Компанията.
Mandatul tehnic a fost anulat.
Поръчката технически е отменена.
Aveti mandatul pentru mine, nu pentru ea.
Имаш поръчка за мен, не за нея.
Mandatul tău e finalizat.
Поръчката ви е изпълнена.
Mandatul lui Burnete a fost marcat de două evenimente.
Управлението му бе белязано с две знакови събития.
Mandatul dumneaei stipulează acest lucru, deci vrem să-i luăm în serios mandatul..
Това е в мандата й, затова искаме да приема мандата си сериозно.
Mandatul este tot.".
Поръчката е всичко.".
Și mandatul după aceea.
И поръчката след това.
Ştiu că Mandatul fals pe care vi l-am dat a fost.
Знам, че фалшивата поръчка на която ви подложих с Д'ав бе.
Mandatul acesta mare la care ne cheamă Hristos cere de la noi o mare neascultare.
Великото поръчение на Христос изисква от нас голямо непокорство.
Mandatul a venit cu coordonatele
Поръчката дойде с координати
Uitati mandatul de care vă spuneam.
Ето заповедта за обиск, за която ви казах.
Şi mandatul pentru maşină?
А заповед за обиск на колата му?
Mandatul FISA 30-879.
Съдебна заповед за подслушване 30-879.
Mandatul nostru este limitat la birourile firmei.
Заповедта за обиск е ограничена до корпоративните офиси.
Mandatul unui membru al Comitetului nu este remunerat.
Службата на члена на Комитета е неплатена.
Mandatul a fost în regulă?
Наред ли бе заповедта за обиск?
Резултати: 2846, Време: 0.0738

Mandatul на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български