IS IN THE HANDS - превод на Српском

[iz in ðə hændz]
[iz in ðə hændz]
je u rukama
is in the hands
is at hand
налази се у рукама
је у рукама
is in the hands

Примери коришћења Is in the hands на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
the future of Italy is in the hands of the Five Star Movement.
будућност Италије је у рукама Покрета Пет звезда.
Our beloved Republic is in the hands of madmen.
Naša voljena Republika je u rukama ludaka.
When this might be is in the hands of fate.
Када ће то бити то је у рукама Србије.
Zerlina is in the hands of a nobleman.
Zerlina je u rukama jednog viteza.
No limits or limitations, everything is in the hands of a person.
Нема граница или ограничења, све је у рукама човека.
My destiny is in the hands of others.
Moja sudbina je u rukama drugih.
die today is in the hands of the gods.
preživimo danas, to je u rukama bogova.
Birth and death is in the hands of Almighty Lord.
Рођење и смрт у рукама су Господа Бога.
Now whether or not we go to nationals is in the hands of the panel.
Bilo kako bilo mi idemo na nacionalno u rukama je komisije.
the majority of our Fatherland is in the hands of our people's army.
највећи део наше Отаџбине налази се у рукама наше народне војске.
They patiently sit on nests, which is in the hands of poultry farmers,
Они стрпљиво седе на гнездо, које је у рукама фармера живине,
the future, which is in the hands of people.
будућност, која је у рукама људи.
You will merely run a few steps and the rest is in the hands of your fully qualified pilot.
Само ћете покренути неколико корака, а остатак је у рукама свог потпуно квалификованог пилота.
In fact, the ordeal of European integration is in the hands of only a narrow circle of people.
У ствари, тешко искушење европских интеграција је у рукама само уског круга људи.
A major portion of the meat industry is in the hands of domestic companies,
Veliki deo mesne industrije u rukama je domaćih kompanija,
Something nature doesn't have, while funded by NASA, is in the hands of corporate entities who could easily keep it to themselves.
Nešto što priroda nema, iako je finansira NASA, u rukama je korporativnih entiteta koji bi je lako mogli zadržati za sebe.
and culture that is in the hands of the sixth column.
васпитања и културе, који су у рукама шесте колоне.
tomorrow and after is in the hands of God.
сутра и после су у рукама Божјим.
The other half of the sector, except for a few independent outlets, is in the hands of pro-government businesses.
Druga polovina sektora, sa izuzetkom nekoliko nezavisnih medija, u rukama je provladinih kompanija.
Forty Indian construction workers have been kidnapped from the Iraqi city of Mosul, which is in the hands of Sunni militants,
Ukupno 40 indijskih građevinskih radnika kidnapovano je iz iračkog grada Mosula koji se nalazi u rukama sunitskih ekstremista,
Резултате: 111, Време: 0.0438

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски