Примери коришћења The competent authorities на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
The competent authorities of the Contracting States shall agree as to how this restriction shall be applied.
Facilitate co-operation between the competent authorities with a view to achieving the best possible quality statistics to satisfy the needs of users at all levels;
a report with recommendation was made and submitted to the competent authorities.
due regard shall be had to the other provisions of this Convention and the competent authorities of the States shall if necessary consult each other.
The competent authorities of the Contracting Parties may provide that these requirements shall not apply to undertakings.
increasing the level of cooperation between the competent authorities who actively participate in the enforcement of intellectual property rights;
disseminating information to the competent authorities on potential money laundering
If he is a national of both States or of neither of them, the competent authorities of the Contracting States shall settle the question by mutual agreement.
By request of the Prosecutor General's Office of the Russian Federation, the competent authorities of the Federal Republic of Germany have extradited Russian national Magomed BAYMURZAYEV to Russia.
An appeal was made to the competent authorities to initiate activities to determine the exact number
psychotropic substances if not strictly controlled by the competent authorities to be used for medical
due regard shall be had to the other provisions of this Agreement and the competent authorities of the two States shall, if necessary, consult each other.
Serbian Foreign Minister Ivica Dacic has said that the competent authorities of Serbia will carefully consider the“coup” ruling in Montenegro.
as well as regulates gemblingovy market through the competent authorities.
it was noted that a small number of them spoke to the competent authorities in order to implement further the asylum procedure.
Regard shall be had to the other provisions of this Agreement and the competent authorities of the Contracting States shall, if.
By the request of the Prosecutor General's Office of the Russian Federation, the competent authorities of Bosnia and Herzegovina have extradited Russian national Magomed ISAKOV to Russia.
due regard shall be had to the other provisions of this Agreement and the competent authorities of the Contracting States shall, if necessary, consult each other on this matter.