BEFITTING - 日本語 への翻訳

[bi'fitiŋ]
[bi'fitiŋ]
ふさわしい
appropriate
worthy
suitable
deserve
fit
right
proper
good
befitting
suited
相応しい
deserve
appropriate
suitable
worthy
fit
suited
befitting
best
right
commensurate
らしい
apparently
this
too
very
there
reportedly
supposedly
seems
is
appears
ふさわしく
appropriate
worthy
suitable
deserve
fit
right
proper
good
befitting
suited
らしく
apparently
this
too
very
there
reportedly
supposedly
seems
is
appears

英語 での Befitting の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You will be able to receive the high quality services befitting KDDI at low cost anytime and in any country.
いつでも、どこの国でも、KDDIならではの高品質なサービスが、低廉な料金でご利用いただけます。
A gastronomic hotel befitting the Japan's oldest hot spring town.”Dogo Yumekura 旅庵浪六” NIHONMONO.
日本最古の温泉街にふさわしい美食の宿「道後夢蔵旅庵浪六」。
The corresponding playlist is applying to just a few clicks- so befitting even the oats and bananas Blues sweetens the work breaks.
対応するプレイリストは、数回クリックするだけに適用される-そうでもオート麦とバナナブルースにふさわしいことは、作業中断を甘く。
Learning Methods-Employing and picking teaching/tutorial strategies and methods befitting the problem educating or when mastering new factors.
メソッドを用いた学習と教育/チュートリアル戦略と教育問題にふさわしい方法を選択または新しい要因をマスタリング。
Learning Strategies-Employing and selecting educationANDtutorial techniques and processes befitting the specific situation teaching or when learning new things.
学習戦略を採用し、educationANDtutorial技術および特定の状況教育にふさわしいプロセスの選択、または新しいことを学ぶとき。
Learning Methods-Choosing and applying teaching/tutorial strategies and methods befitting the problem teaching or when studying things that are fresh.
学習方法の選択と教育/チュートリアル戦略と問題の教育にふさわしい方法を適用する、または新鮮なものを学習。
Learning Approaches-Using and picking training/instructional methods and techniques befitting the specific situation coaching or when learning fresh items.
アプローチによる学習とトレーニング/教育方法とコーチングの特定の状況にふさわしい技術を選んで、新鮮なアイテムを学習。
Learning Strategies-Utilizing and selecting coachingPEReducational approaches and processes befitting the problem when mastering or instructing factors that are new.
近づくし、マスタリングまたは新しい要因を指示するときの問題にふさわしいプロセス戦略活用の学習しcoachingPEReducationalを選択します。
Learning Strategies-Using and choosing teachingANDinstructional practices and methods befitting the specific situation teaching or when mastering new issues.
戦略による学習とteachingANDinstructionalプラクティスと特定の状況教育にふさわしい方法を選択または新しい問題をマスター。
Learning Methods-Utilizing and choosing teaching/tutorial strategies and processes befitting the situation coaching or when learning fresh points.
メソッドを活用した学習と教育/チュートリアルの戦略とコーチングの状況にふさわしいプロセスを選択するまたは新鮮なポイントを学習。
Learning Approaches-Choosing and utilizing teaching/instructional approaches and treatments befitting the problem teaching or when learning new factors.
アプローチを選択する学習・教育/教育アプローチと問題の教育にふさわしい治療法を利用した新しい要因を学ぶときや。
Creating-On paper as befitting the needs of the viewers conversing efficiently.
会話を効率的に視聴者のニーズにふさわしいと紙を作成する上。
Producing-In writing as befitting the requirements of the viewers communicating successfully.
生産-書面で正常に通信して視聴者の要件にふさわしいと
Creating-On paper as befitting the wants of the audience conversing successfully.
会話が正常に視聴者の望んでいるにふさわしいと紙を作成する上。
Befitting the art museum of the international port city of Yokohama, it focuses on modern and contemporary art from the period following the opening of Yokohama's port in 1859, diligently collecting works of art and holding a wide variety of exhibitions.
国際的な港町、横浜にふさわしい美術館として、1859年の横浜開港以降の近・現代美術に焦点をあて、作品の収集に努め、多彩な展覧会を開催しています。
Befitting the name"Show Me Love," the event will also feature a Special Show Case by akanePlatinum, the queen of the pole dancing world, who has starred as the world's number one pole dancer on two occasions.
ShowMeLoveの名前にふさわしいSpecialShowCaseをプロデュースするのは2度の世界一に輝いたポールダンス界の世界女王akanePlatinum。
We have a solemn responsibility so to educate the next generation as to endow them with the creativity befitting the twenty-first century and to convey to them the value of living in freedom and dignity.
我々は,次の世代に,21世紀に相応しい創造性を賦与し,かつ彼らに自由と尊厳の中で生きることの価値を伝えるような教育を与える厳粛な責任を有するものである。
Japan should of course seek to cope with tangible issues, such as to avoid economic friction with the United States, but a more fundamental task for the now economically powerful Japan is to fulfill the responsibilities befitting it.
その際、日米経済摩擦を避けるといった具体的な課題はもちろん重要であるが、それ以上に、今や強力となった日本がそれにふさわしい責任を果たすことが基本的な課題である。
Mitsui will establish the three important areas of'International exchange','Education' and'Environment' for its social contributions, and will implement social contribution activities befitting of Mitsui& Co.
三井物産は、「国際交流」「教育」「環境」の3分野を社会貢献活動の重点領域と定め、「三井物産らしい」社会貢献活動を実践する。
NINS is aimed at conducting world-class academic research in each field, creating learning befitting the 21st century, and contributing to society.
機構では、これらの取組を通じて、最先端研究を推進するとともに21世紀に相応しい学問を創成し、社会へ貢献して参りたいと思います。
結果: 171, 時間: 0.0476

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語