INCLUDING THE RIGHT - 日本語 への翻訳

[in'kluːdiŋ ðə rait]
[in'kluːdiŋ ðə rait]
権利を含め
権を含む
権を含め

英語 での Including the right の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Recognizing these connections, the UN International Labour Organization(ILO) has adopted three Conventions to establish protective measures for pregnant women and new mothers- including the right to continue breastfeeding- and to promote feasible options for women who are outside formal work settings.
これらの関連性を認識したILO(国際労働機関)は、母乳育児を続ける権利を含め、妊娠中の女性や乳児を育てる母親たちを守り、非正規の労働環境にある女性のために実現可能な選択肢を提供するための3つの条約を採択しました。
This understanding means that we agree with the need to recognize Iran's right to a peaceful atom, including the right to enrichment, given the realization that the outstanding questions to the Iranian nuclear program and the program itself will be placed under the strictest IAEA control.
この合意は、私たちが、イランの核プログラムに対する疑問が依然として残っていることを承知しつつも、濃縮の権利を含む平和な原子力に対するイランの権利を認める必要性に理解を示し、プログラムそのものが、IAEAの厳格な管理の下に置かれる、ということを意味します。
He raised the issue again at Thursday's Security Council session, saying that Russia was a free and democratic country where citizens could have their own opinions and express them, including the right to be in opposition to the authorities.
彼は木曜日の安全保障理事でも、この問題に触れ、ロシアは、当局に反対する権利を含め、国民は自らの意見を持ち、発言できる、自由で民主的な国だと述べた。
Tv reserves the right to suspend, discontinue or modify any aspect of the Services at any time, including the right to discontinue fully or partially the display of any Content or linked or embedded content, and to prevent access to the Website or any Content from specific territories(geo-blocking).
Tvは、コンテンツやリンクまたは埋め込まれたコンテンツの表示を、完全または部分的に中断する権利、ウェブサイトまたは特定の地域からのコンテンツへのアクセス(地理的ブロック)を防止する権利を含む、すべてのサービスの停止や中止、または変更する権利を留保します。
In recognition of the distinguished services to the Company that Mr. Ota provided as a director from 1985 to July 2004, the Company shall waive its claims against Mr. Ota including the right to demand the compensation specified in Paragraph(1) above.
当社は、太田氏の昭和60年から平成16年7月までの間の取締役としての功績等を考慮し、第1項の損害賠償請求権を含め、請求を放棄する。
The proposed revision would deprive individuals suspected of this crime,"terrorism" and other"serious crimes" of their basic rights, including the right to have family informed of their detention and access to a lawyer.
今回の改正は、「国家安全危害罪」や、「テロ」、その他の「重罪」の被疑者から、拘禁について被疑者の家族に知らせる権利や、弁護士に接見する権利を含む、基本的な権利を奪うものである。
You hereby agree that we shall have the sole right and obligation to control the legal defense against any such claims, demands, or litigation, including the right to select counsel of our choice and to compromise or settle any such claims, demands.
お客様は、ここに、我々が、当該請求、要求または訴訟に係る法律的な防御を管理することについて、我々が選ぶ弁護士を選定するとともに、そのような主張、要求または訴訟について妥協しまたは和解する権利を含め、唯一の権利および義務を有することに同意されるものとします。
The proposed revision would deprive persons suspected of this crime or“terrorism” and other“serious crimes” of basic rights, including the right to have family informed of their detention and access to a lawyer.
今回の改正は、「国家安全危害罪」や、「テロ」、その他の「重罪」の被疑者から、拘禁について被疑者の家族に知らせる権利や、弁護士に接見する権利を含む、基本的な権利を奪うものである。
As outlined in the conclusions of the Council and in the discussion of the European Commission this week, we call on Turkish authorities to respect under any circumstances the rule of law, human rights and fundamental freedoms, including the right of all individuals concerned to a fair trial.
今週のEU理事会の結論や欧州委員会での協議で示されたとおり、我々はトルコ当局に対し、いかなる状況においても法の支配、人権および全ての個人が公正な裁判を受ける権利を含む基本的自由を、尊重するよう要請する。
(a)Repeal all laws that prevent any person with disabilities, regardless of the type of impairment, to choose where and with whom and how to live, including the right not to be confined on the basis of any kind of disability;
A)障害のあるすべての人が、その機能障害の種類を問わず、どこで、誰と、どのように生活するかを選択すること(いかなる障害についても、それを理由に監禁されない権利を含む)を妨げる、あらゆる法律を廃止する。
(c) where reproductive health hazards and risks have been identified, training and special technical and organizational measures, including the right to alternative work, where appropriate, without any loss of salary, especially during health risk periods such as pregnancy and breast-feeding;
(c)生殖に関する健康上の危険及び危険性が認められる場合には、訓練並びに特別な技術的及び組織的な措置(適当な場合には、特に妊娠中及び授乳中等健康に対する危険性がある間は、給料を削減されることなく、別の作業に就く権利を含む
(e) Provide the Committee with information on redress, including the right to compensation and rehabilitation, provided to the families of the victims of the Sewol Ferry accident, the family of Mr. Baek Nam-Gi and to any other victims of violations of the Convention.
E)セウォル号事故の被害者の家族、ペク氏の家族、およびその他の条約違反の犠牲者に提供された補償および社会復帰の権利を含む、救済に関する情報を委員会に提供する。
Fundamental freedoms, including the right of peaceful assembly, and Hong Kong's high degree of autonomy under the‘one country, two systems' principle, are enshrined in the basic law and in international agreements and must continue to be upheld.”.
平和的な集会の権利をはじめとする基本的な自由と、『一国二制度』の原則に基づく香港の高度な自治は、香港特別行政区基本法や国際協定に規定されており、引き続き守られなければならない」。
The rights of Iran and its national interests, including the right to use the atom for peaceful purposes within the framework of international agreements, as well as the enrichment of uranium in the country are the‘red line' for us”, said President Rouhani.
国際合意範囲内の核の平和利用に対する権利を含む、イランの権利と利害、およびイラン国内でのウラン濃縮は、我々にとって”譲れない一線”である」とロウハニ大統領は述べた。
It is crucial for millions of women and men around the world to assert collectively their rights in the workplace, including the right to just and favourable conditions of work, and to work in dignity and without fear of intimidation and persecution.
世界中の何百万人もの働く男女が職場での公正かつ有利な労働条件のもとで働く権利を含め、団結して主張できることと、脅迫や抑圧を恐れることなく尊厳を持って働くことができることは極めて重要だ。
The accrued rights, remedies, obligations and liabilities of the parties as at expiry or termination shall be unaffected, including the right to claim damages in respect of any breach of this Agreement which existed at or before the date of termination or expiry;
満了または解除時現在の当事者の発生した権利、救済、義務および負債は影響を受けません。それらは、終了または解除日またはそれ以前に存在した本契約の違反に関する損害賠償を請求する権利を含みます;
The Singur struggle offers a unique opportunity for democratic negotiation to determine the conditions under which farmland is utilized- as a public good, in defense of rights(including the right to food), or in defense of profit for the few.
シングール闘争は、農地の使用条件を決定するための民主的交渉の唯一の機会を提供する。すなわち、公衆利益や権利の擁護(食の権利を含む)か、あるいは少数のための利益擁護かである。
It is desirable that it continues, but that will be a result of social progress, the development of social security systems, the information that women dispose of and their right to control their own fertility(including the right to abortion in correct conditions).
それが継続することは望ましいことであるが、それは社会的な進歩、社会保障システムの発展、女性が利用できる情報、女性が自分の生殖能力を管理する権利(適切な条件の下での堕胎の権利を含む)の結果としての変化であるだろう。
During this uncertain period, we expect the military to ensure that the rights of all Egyptian men and women are protected, including the right to peaceful assembly, due process, and free and fair trials in civilian courts.".
この不確かな期間中、我々は軍部が平和的集会や適正手続き、民間法廷での自由公正な裁判の権利など、エジプトのすべての男女の権利を保証することを期待する"と表明した。
The list of principles also calls on Christians, particularly within interreligious contexts, to reject all forms of violence and strongly advocates freedom of religion and belief, including the right to publicly profess, practice and change one's religion.
指針には、特に異なる宗教間で、あらゆる暴力を否定し、宗教や信仰の自由を強く擁護すること、それには自らの宗教を公に告白し、実践し、また変更する権利を含んでいる
結果: 72, 時間: 0.0399

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語