NEED TO BE ADDRESSED - 日本語 への翻訳

[niːd tə biː ə'drest]
[niːd tə biː ə'drest]
対処すべき
取り組む必要のある
対処が必要な
対応する必要があります

英語 での Need to be addressed の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As a result, SEO concerns need to be addressed on many AEM projects.
したがって、多くのAEMプロジェクトでSEOに関する課題に対処する必要があります
World poverty and climate change need to be addressed together and with equal urgency.
世界の貧困と気候変動には、いずれも同等の切迫感をもって並行して取り組む必要がある
To determine all the details that need to be addressed in order to create a healing space, I connect with the memory of a space to obtain the following information.
癒しの空間を作るために対処する必要があるすべての詳細を決定するために,私は、以下の情報を取得するためのスペースのメモリと接続します。
There are very specific requirements which need to be addressed, but until that is done in a satisfactory manner, there will be no approval of Bitcoin ETFs whatsoever.
対処すべき特定の要件があり、それが満足のいく方法で行われるまで、BitcoinETFの承認は一切ないでしょう。
There are many other challenges that may need to be addressed so please get in touch with us if yours is not covered here.
対処する必要があるかもしれない他の多くの課題がありますので、あなたの問題がここでカバーされていないなら、私達と連絡を取ってください。
Going forward, in response to these recommendations, we intend to identify issues that need to be addressed as an organization, set goals and deliberate measures for the achievement of these goals.
今後は、参加者からの提言を受け、組織として取り組むべき課題や目標設定、目標の達成に向けた施策の検討を進めていきます。
Colombia, with an overall index value of 61.7, was noted as a system with some good features, but also a system with some major risks and shortcomings that need to be addressed.
一方コロンビアの総合指数は61.7となり、いくつかの優れた特性を備えているものの、対処すべきいつくかの重大なリスクと欠点も存在する制度と評価された。
There are many other challenges that may need to be addressed so please get in touch with us if yours is not covered here and let us help you increase your productivity.
対処する必要があるかもしれない他の多くの課題がありますので、あなたの問題がここでカバーされていないなら、私たちと連絡を取ってください。
GRI predicts that the reporting format will change from“annual reports” to“data exchange” and climate change, human rights and wealth inequality will be the key issues that need to be addressed.
GRIは、報告形態が「年次報告」から「データの共有」に変わり、取り組むべき重要な課題は、気候変動、人権、富の不平等だと予測しています。
Marketing Cloud helps the company gain intelligence and maintain connections with customers. ADP monitors and participates in conversations about its brand, and also identifies customer service issues that need to be addressed.
MarketingCloudも、同社の情報収集と顧客との関係維持に役立っており、ブランドに関するコミュニケーションを監視してその輪に加わったり、カスタマーサービスに関して対処が必要な問題を洗い出したりするのに活用されています。
Those who have occasional issues that need to be addressed can reach a customer service professional 24 hours a day, 7 days a week by phone, live chat, or email.
時々対処する必要がある問題がある人は、電話、ライブチャット、または電子メールで、24時間年中無休でカスタマーサービスの専門家に連絡できます。
Intelligent determine the security state of the actual current urgent requirement is to provide L guard key performance engineering, and high-definition intelligent technical issues need to be addressed in the application process.
インテリジェント現在の実際の緊急の要件のセキュリティ状態を決定する提供することですLガードキーパフォーマンスエンジニアリング、および高精細インテリジェントな技術的な問題は、アプリケーション·プロセスに対処する必要がある
Colombia, with an overall index value of 61.7, was noted as a system with some good features, but also as one with some major risks and shortcomings that need to be addressed.
一方コロンビアの総合指数は61.7となり、いくつかの優れた特性を備えているものの、対処すべきいつくかの重大なリスクと欠点も存在する制度と評価された。
While Tria confirmed his government's intention to remain solidly within the euro zone, he said there are many“dysfunctions within the monetary union” which need to be addressed.
トリア氏はユーロ圏にしっかりとどまるという政府の意思を確認する一方、「通貨同盟には機能不全」が数多く存在し、対処する必要があると主張した。
GAA and EATA say they are dedicated to prioritising the use cases identified by the two organisations in order to establish the technical requirements that need to be addressed, both in the short and in the long term.
GAAとEATAは今後、両者が特定したユースケースに優先順位を付け、短期的・長期的に対処すべき技術要件を特定することに注力している。
The Asia Pacific region and the international community as a whole are facing many urgent issues which need to be addressed in order to ensure equitable development and a livable environment.
全体として、アジア太平洋地域および国際社会は平等な発展と持続可能な環境を確保するために対処する必要がある多くの緊急の問題に直面しています。
We like the platform that Formula 1 provides, but at the same time we are negotiating with the owners of the commercial rights and there are still issues that need to be addressed.
我々はF1が提供するプラットフォームを気に入っているが、同時に商業的権利の所有者と交渉しているため、まだ対処する必要がある問題がある」。
In shaping future mobility, complex issues need to be addressed which stretch the current generations of computers and server systems to the limits of their capabilities.
将来のモビリティを形成するには、現在の世代のコンピュータやサーバー、システムを機能の限界まで拡大する複雑な問題に対処する必要がある
This is a technological challenge that need to be addressed before the full potential of NEMS devices can be demonstrated,” scientist Daniel Lopez said.
これは、NEMSデバイスのフルポテンシャルを実証することができる前に対処する必要のある技術的課題となって、"科学者ダニエルロペスは言った。
The tool analyzes your existing SQL Server deployment and informs you of issues that need to be addressed prior to performing an upgrade.
このツールは現時点におけるSQLServerの配備状況を分析し、アップグレードを行う前に取り組んでおく必要のある問題点を通知してくれるようになっている。
結果: 82, 時間: 0.0523

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語