SAME CONCLUSION - 日本語 への翻訳

[seim kən'kluːʒn]
[seim kən'kluːʒn]
同様の結論
同一の結論

英語 での Same conclusion の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Science and commonsense have come to the same conclusion about the dangers of living near turbines.
科学と常識は、タービンの近くで生きている危険性について同じ結論に達しました。
We found that although data from both sources differ somewhat, they essentially reach the same conclusion.
両方の情報源からのデータは多少異なるが、本質的に同じ結論に達することがわかった。
Over 17 independent reviews ofthe existing science on wind energy and health have reached the same conclusion.
過去6年間で、風力発電と健康に関する科学文献をレビューしている7つのグループが、同様の結論に達しました。
Detailed reports by Human Rights Watch and Amnesty International reach the same conclusion about the organized nature of the sex trade.
人権監視、アムネスティインターナショナルによる詳細なレポートでも、セックス売買が組織的なものであるとの同じ結論に達している。
After more than thirty years, they had all ultimately come to the same conclusion.
三十年たっても、彼は結局同じ結論に到るのみだった。
Lower courts which have addressed the question of the nature of the procedures required in short suspension cases have reached the same conclusion.
短期の停学に必要とされる手続きの性格についての問題を審理した下級審は,同じ結論に到達している。
I think a lot more people are finally coming to that same conclusion.
私は、より多くの人たちがようやく同じ結論に達してきていると思います。
With a little luck, our culture will eventually come to the same conclusion.
文化を分析していくと、結局どの文化も同じ結論に行き着くような気がする。
Although the above quote was aimed primarily at inflationary actions, the same conclusion could be made regarding deflationary leveraging.
上記の引用は本来的にはインフレ的行動に向けられたものだが、デフレ的な力に関しても同じ結論がなされ得るだろう。
I think you are spot on in connecting the 144000 as being very much linked with the Great Crowd, and there are plenty of other sites which reach the same conclusion.
をGreatCrowdと非常にリンクされているものとして接続することにスポットを当てていると思いますし、同じ結論に達する他のサイトがたくさんあります。
When the overwhelming body of scientific opinion believes that something is true, it is argued that this is not because those scientists have independently studied the evidence and reached the same conclusion.
科学的意見の圧倒的多数が何かが正しいと考えているとき、これは「科学者が独自に証拠を調査して同一の結論に到達したからではない」と論じる。
If there are six of us in a room, and we all get the same facts, in most cases, the six of us will reach roughly the same conclusion.
部屋に6人いて、誰もが同じ情報を持っているとすれば、まず6人すべてが同じ結論に辿り着く。
If nine of us with the same information arrived at the exact same conclusion, it's the duty of the tenth man to disagree.
もし仲間のうち9人が同じ情報をみて全く同じ結論に行き着いた時、10番目の男はそれに反する論証をする義務がある。
Other observations led to the same conclusion and on the September 25 1972, the CEA announced their conclusion that self-sustaining nuclear chain reactions had occurred on Earth about 2 billion years ago.
ほかの調査も同様の結論に達したので、1972年9月25日、フランス原子力庁は、20億年前に自律的な核連鎖反応が起こっていたことを発見したと発表した。
Compare all VPN providers and we're confident you will reach the same conclusion as us: only use a no-log VPN(one that keeps no records of its customers activities) and whose no-logging claims are proven.
すべてのVPNプロバイダーを比較するそして、あなたは私たちと同じ結論に達すると確信しています。ログなしVPN(顧客の活動の記録を保持しないもの)そして、そのロギングなしのクレームは実績のある。
Uliyanov noted that a Syrian national investigation reached the same conclusion, and added that"the baton is now with the OPCW-UN Joint Investigative Mechanism[JIM], which has a mandate to identify perpetrators based on the results of its own research and the FFM report.".
彼(ウリヤノフ)はシリア政府の捜査が同じ結論に達したことを指摘し、「現在、バトンはOPCW-UN(国連)共同調査機構(JointInvestigativeMechanism:JIM)にあり、自らの調査結果とFFMの結果に基づいて加害者を特定する義務がある」と述べた。
But now in 2017, TEPCO has reached and announced the same conclusion, but as a result of its inaction in 2011 and 2012, the Pacific Ocean and the beautiful mountain ranges in Fukushima and surrounding prefectures are contaminated.
だが、2017年のいま、東京電力が同じ結論に達し、それを公表したのはいいが、2011年と2012年における同社の不作為の結果、太平洋とフクシマおよびその周辺都県の美しい山並みは汚染されてしまった。
They grew very much ferns in the lower part of the valley but they were because they are very nutritional for them there and that it is their natural environment, has approximately the same conclusion for the remainder of the ecosystem.
彼らは谷の下部にシダをたくさん成長したが、彼らは彼らがそこに彼らのために非常に栄養価であるため、それは彼らの自然環境は、ある生態系の残りの部分に対してほぼ同じ結論を持っていることでした。
At that time, the advice was that the event did not constitute a PHEIC, but the Committee members agreed on the urgency of the situation and suggested that the Committee should continue its meeting on the next day, when it reached the same conclusion.
当時のアドバイスは、このイベントはPHEICを構成しないというものでしたが、委員会メンバーは状況の緊急性に同意し、委員会は同じ結論に達した翌日に会議を継続することを提案しました。
At that time, the advice was that the event did not constitute a PHEIC, but the Committee members agreed on the urgency of the situation and suggested that the Committee should continue its meeting on the next day, when it reached the same conclusion.
その時点の委員会の助言は、この事象(イベント)はPHEICに該当しないというものとなりましたが、委員会メンバーは状況の緊急性に一致した見解を持ち、委員会は翌日に会議を継続することを提案し、そこでは同じ結論に達しました。
結果: 104, 時間: 0.0377

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語