SHOULD BE HANDLED - 日本語 への翻訳

[ʃʊd biː 'hændld]
[ʃʊd biː 'hændld]
扱われるべきです
処理されるべきである
取り扱うべきか
取り扱うべきであり
取り扱われるべきか
処理される必要があります

英語 での Should be handled の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's critical to set due dates for each item that you need. Bloggers and brands that miss deadlines should be handled with care but you may need to exclude them from this project.”.
必要なアイテムごとに期限を設定することが重要です。締め切りが間に合わないブロガーやブランドは注意して扱うべきですが、あなたはこのプロジェクトから除外する必要があります。
Stir the component A before use, mix the glue completely 2:1 by weight, we recommend using auto-mix equipment, or the mixed glue should be handled by vacuum system before operation.
Stirは重量使用の前の部品A、接着剤の2:1を完全に混合します、私達は自動組合せ装置を使用して推薦します、または混合された接着剤は操作の前の真空システムによって扱われるべきです
Web apps that are to use the Mobile Foundation web SDK should be handled in a supporting topology, for example by using a Reverse Proxy to internally redirect requests to the appropriate server while maintaining the same single origin.
MobileFoundationWebSDKを使用するWebアプリケーションは、サポートされるトポロジーで処理される必要があります。例えば、リバース・プロキシーを使用して、同じ単一オリジンを維持しながら適切なサーバーに要求を内部的にリダイレクトして行います。
Many people think that they choose rice as a single item to taste, but in my case, I judge that"rice delicious" including comprehensively whether it should be handled as a single item or rice suitable for blending.
多くの人たちはお米を単品で味わうものとして選ぶと思いますが、私の場合は、このお米は単品で扱うべきか、あるいはブレンドに適しているお米か、そこを含めて「おいしいお米」を総合的に判断しています。
Visitors to fulfill the obligations of the prepaid expenses, travel agencies had formed a delegation traveling to fulfill the obligations of the contract has begun to fulfill, then the travel agents in tourism should be handled prior to departure to the tourists travel accident insurance.
訪問者は、旅行代理店の代表団は、契約の義務を満たすために旅を結成を満たすために、そして観光の旅行代理店の前に観光客に出発する傷害保険旅行を処理する必要が始まっている前払費用の義務を履行する。
Personnel at the general stressed that the executive branch of government office calendar applies only to public servants in government agencies, private enterprises holiday involving the Labor Standards Law related matters should be handled in accordance with the provisions of the CLA.
一般の人事は、政府のオフィスカレンダーの行政府が唯一の政府機関の公務員に適用されることを強調し、労働基準法を含む民間企業の休日は、関連事項は、CLAの規定に従って処理する必要があります
Japan should be pursuing lower social costs through proactive digitalization and automation, but with many people voicing the opinion that even unmanned financial institutions and distribution stores"lack warmth" or"should be handled by people", there is a deep-rooted resistance to digitalization and automation in Japanese society.
本来なら、積極的にデジタル化・自動化を図って社会の低コスト化を図るべきなのであるが、金融機関や流通店舗の無人化に対してさえ、「温かみがない」「人が対応すべき」といった意見が多数聞かれるなど、デジタル化・自動化に対する日本社会の根強い抵抗感がある。
The banking regulators didn't issue any orders regarding how high-risk loans should be handled, but they did caution lenders to check the credit scores of borrowers carefully and to eschew or cut back on so-called"no-doc" loans, which do not require full documentation of a borrowers assets or income. This should be of relatively little concern for the average borrower, who would probably think that such guidelines represent ordinary common sense.
銀行業調整装置は危険度が高い貸付け金がいかにに関する扱われるべきであるが貸方に借り手の信用スコアを注意深く点検し、の完全なドキュメンテーションを借り手の資産か収入要求しないいわゆる"DOC"貸付け金で避けるか、または削減するように警告したか順序を出さなかった。
Maybe the rookie should be handling your end of things.
たぶん新人は物事を処理しなければならない
And then they write nasty editorials and op-eds telling me how I should be handling world events and our country.
それでいて、彼らは不快な記事や論説を書いて、私がどのように世界的なイベントやこの国を取り扱うべきか説いてくるのです。
Every company should be handling your sales responsibilities through a single platform.
すべての企業は、単一のプラットフォームを介してあなたの販売責任を扱うすべきです
It should be handled by the state.
死体は国家によって管理されるべきである
Those should be handled by the government itself.
その言葉を政府自身がかみしめるべきである
Everything else should be handled at home.
あとはすべて家で処置をしなければならない
Social Security should be handled the same way.
社会保障も同様に処遇されなければなりません
Pregnancy in older women should be handled carefully.
高齢女性の妊娠は十分気を付けなければいけません
Instead, such matters should be handled by Canadian families.
こうした事件では、カナダ兵は彼らの同胞によって対処されるべきだ
The skin of your face should be handled very gently.
男のお肌は、とっても優しく扱わなければならないのです
If not, then it should be handled under civil law.
記載がなければ、民法に沿って処理されることとなります
Any type of injury can and should be handled with a Contact Assist.
どのようなケガもコンタクト・アシストを使って対処することができますし、実際そうすべきです
結果: 745, 時間: 0.0519

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語