SHOULD BE HANDLED in Hungarian translation

[ʃʊd biː 'hændld]
[ʃʊd biː 'hændld]
kezelendő
to be addressed
is treated
should
handle
to be managed
treatment
needs
kell bánnunk
kell kezelnie
should treat
must treat
should manage
needs to manage
you need to treat
has to handle
needs to address
has to manage
should handle
must be handled

Examples of using Should be handled in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
FOTA added that it believes"differences within the sport should be handled in a professional manner
A FOTA úgy érzi, hogy a nézeteltéréseket professzionális módon kellene kezelni a sportban, és elítéli azt a szokást,
of each community or each level of government should be handled separately.
az egyes kormányzati szint külön kell kezelni.
Fota believes that differences within the sport should be handled in a professional manner
A FOTA úgy érzi, hogy a nézeteltéréseket professzionális módon kellene kezelni a sportban, és elítéli azt a szokást,
the planner knows the proper sequence of events and how they should be handled.
a tervező ismeri az események megfelelő sorrendjét, és hogyan kell kezelni őket.
the way in which progenies of cloned animals should be handled from a regulatory perspective.
hogy szabályozási szempontból hogyan kellene kezelni a klónozott állatok utódait.
I would also like to emphasise that combating child poverty should be handled not only as an economic challenge but also as a children's rights issue.
véleményével egyetértve ugyanakkor hangsúlyoznám, a gyerekszegénység elleni küzdelmet nemcsak gazdasági kihívásként, hanem gyerekjogi kérdésként is kell kezelni.
I would maintain that the new situation that has arisen should be handled in a conciliation procedure between Parliament and the Council.
Én fenntartom, hogy az előállt új helyzetet a Parlament és a Tanács közötti egyeztető eljárás keretében kellene kezelni.
(a) fund the common policies that Member States have agreed should be handled at the EU level(for example, the Common Agricultural Policy);
(a) azon közös szakpolitikák finanszírozása, amelyek esetében a tagállamok megállapodtak, hogy uniós szinten kell kezelni őket(például a közös agrárpolitika);
The fact is that these matters should be handled at the national level and not at the level of the Commission.
Tény, hogy ezeket az ügyeket nemzeti szinten, és nem a Bizottság szintjén kellene kezelni.
ideas obtained during the evaluation should be handled confidentially and cannot be used for personal promotion.
ötletek bizalmasan kezelendők, valamint nem használhatók fel a személyes előmenetel érdekében.
Any non-classified sensitive information or information which is provided on a confidential basis should be handled as such by the authorities.
A nem minősített érzékeny információkat vagy a bizalmas jelleggel rendelkezésre bocsátott információkat a hatóságoknak ennek megfelelően kell kezelniük.
Personal or sensitive user data collected should be handled securely, including being transmitted using modern cryptography(for example, over HTTPS).
A személyes vagy bizalmas felhasználói adatok gyűjtését biztonságos módon kell végezni- beleértve az adatok modern titkosítási eszközökkel történő átvitelét is(például HTTPS protokoll használatával).
How much of your marketing strategy should be handled online and which Internet marketing elements you use depends on the nature of your business,
A marketingstratégiájának mennyi részét online kell elvégezni, és mely internetes marketing elemeket használja az Ön vállalkozásának, költségvetésének, idejének
If the shoes are labelled with"availability within 7-10 days" the exchange should be handled within a 7-10 days.
Amennyiben a cipőn a"7-10 napos határidő" szerepel, a cserét 7-10 nap alatt kell lebonyolítani.
Moreover, the economic pressure to generate rules representing a consensus on how conflicts should be handled is even more farreaching.
Sőt, a konszenzussal összhangban lévő szabályok megalkotását sürgető gazdasági nyomás a konfliktusok helyénvaló kezelését illetően még ennél is nagyobb.
Beryllium and its compounds should be handled with great care and special precautions must be
A berilliumot és vegyületeit nagy gonddal kell kezelni, és különleges óvintézkedéseket kell tenni minden olyan tevékenység során,
MiniCRM states that all pieces of data given over according to the Terms of service are considered to be business secrets and as such should be handled confidentially, and shall not be given to third parties and should only be used according to the regulations stated in the Terms of service.
A MiniCRM vállalja, hogy jelen ÁSZF alapján részére átadott valamennyi adat, információ üzleti titoknak minősül, mint ilyen bizalmasan kezelendő, és harmadik személyek tudomására hozni, valamint az ÁSZF-ben meghatározott céltól eltérően felhasználni tilos.
The Foundation By-Laws essentially handle the same function as a Letter of Wishes since the Foundation By-Laws should specify exactly how the Foundations assets should be handled or distributed upon a triggering event such as the death
Az alapítványi alapító okirata ugyanazt a funkciót tölti be, mint a végrendelet, mivel az alapító okiratnak is pontosan meg kell határoznia, hogy az alapítvány vagyonát hogyan kell kezelni vagy felosztani egy olyan hirtelen esemény bekövetkeztekor,
the record label are able to see eye to eye about how the unreleased material should be handled.
a lemeztársasága képesek lesznek egyetérteni abban, hogy a ki nem adott anyagot hogyan kell kezelni.
the Trader was locked at the time of opening) will remain locked and should be handled by you, or you may unlock them from the Positions tab
hogy minden megnyitott kereskedés zárolva marad(mivel a szolgáltató zárolva volt azok megnyitásakor) és ezeket Önnek kell kezelnie, vagy fel is oldhatja őket a Pozíciók fül alól,
Results: 119, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian