SHOULD BE SEEN - 日本語 への翻訳

[ʃʊd biː siːn]
[ʃʊd biː siːn]
見られるべきだ
見るべきである
見えるべきです
見られるべきで
見なされるべきであり
とらえるべきだと
見えるはずである

英語 での Should be seen の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They argue that the collapse in oil prices should be seen as an opportunity to clean up Saudi finances and diversify the economy.
サウジ新政府は、油価の暴落はサウジの財政にメスを入れ経済を多角化する機会と見るべきである、と考えている。
For businesses that rely on their website to make money, hosting should be seen as in investment, not just another expense.
お金を稼ぐために自分のウェブサイトに依存している企業にとって、ホスティングは、別の費用だけでなく、投資のように見えるべきです
The North Korean leadership's paramount interest is survival, and all of its actions should be seen through this prism.
北朝鮮の指導部の最大の関心は生存であり、北朝鮮の行動はこの観点から見るべきである
That's why tackling global warming should be seen as an economic opportunity.
地球温暖化を経済的な好機としてとらえるべきだとの見解を示した。
People with a history of recurrent ear infections should be seen by an ear specialist.
再発性の耳感染の病歴を持つ人は、耳の専門家に見えるべきです
That is why tackling global warming should be seen as an economic opportunity.
地球温暖化を経済的な好機としてとらえるべきだとの見解を示した。
In most cases, a child with a seizure should be seen by a healthcare provider.
ほとんどの場合、発作のある子供は、医療提供者に見えるべきです
Anger should be seen as a revelation, an emotion that helps one's partner to come up with solutions to a problem.
怒りは啓示として見られるべきである,問題の解決策を考え出すために自分のパートナーを助け感情。
Rugged tablets should be seen as a way to streamline your POS system, not completely change the entire dynamic.
頑丈なタブレットはあなたのPOSシステムを合理化する方法として見るべきで、動的全体を完全に変えるものではありません。
MIDWAY: This film should be seen by the entire world!- YouTube.
ミッドウェイ:この動画は、世界中で見られるべきです!」本文に付されたコメントです。
The project design should be seen as linked to, and part of, the community action plan.
このプロジェクト設計すべきであると見られてリンクして、とパートのは、コミュニティの行動計画です。
It should be seen here, SPF and PA, which are displayed on any sunscreen.
それは、どの日焼け止めにも表示されているSPFとPA、ここを見るべきなのです
Really, This film should be seen by anyone mandatory lover or wine aficionado be considered.
本当に,このフィルムは、考えることが誰でも必須の恋人やワイン愛好家によって見られるべきである。
I think that should be seen by all means if you want to know the latest meta。
最新のメタを知りたいのならば是非見るべきだと思います。
Such as General Data Protection Regulation(GDPR), should be seen as an aid and not a hindrance.
一般データ保護規則(GDPR)などのデータ保護の指針は、障害ではなく支援として見なされる必要があります
It is often said that music is a live activity that should be seen performed and not only listened to.
音楽は生きた活動であり、ただ聴かれるだけでなく、演奏しているところを観られるべきものだ、とはよく言われることである。
In its incomplete state, Class 977 should be seen as a sample rather than a comprehensive picture of nano-patenting in the US.
不完全な状態では、クラス977は米国でnano特許を取ることの広範囲映像よりもむしろサンプルとして見られるべきです
Interventions by international and regional bodies should be seen as opportunity rather than a threat.”.
国際機関や地域団体の介入は脅威ではなく事態改善の好機と見るべきだ
The problem should be seen in its entirety without any divisions as of'67.
この問題は67年時点のいかなる区分もなく見られるべきである
Instead, they should be seen as an addition to an already healthy diet.
代わりに、彼らはすでに健康的な食事への追加として見られるべきです。
結果: 91, 時間: 0.0478

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語