SUBJECTION - 翻译成中文

[səb'dʒekʃn]
[səb'dʒekʃn]
服从
遭受
屈服
的奴役

在 英语 中使用 Subjection 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Two main dangers threaten the existence of democracies: Complete subjection of the legislative power to the will of the electoral body.
威胁民主制度生存的两个主要危险,是立法权完全从于选举团的意见及立法权集中了政府的其他全部权力。
Prohibits subjection of a child to a social or customary practice that is harmful to the health or general development of the child.
儿童保育、保护和正义法》禁止对儿童实行有害其健康和全面发展的社会习俗或习惯做法。
General Assembly resolution 1514(XV) stated that the subjection of peoples to alien subjugation, domination and exploitation constituted a denial of fundamental human rights.
大会第1514(XV)号决议规定,各民族之异族奴役、统治与剥削,乃系否定基本人权。
Owing to the subjection of women, there has in most civilized communities been no genuine companionship between husbands and wives;
由于妇女的屈从,在大部分文明社会,夫妻之间也就没有了真诚的友情;.
What made the sight sickening was Carlo's complete subjection, but it was perhaps this that saved his life.
使看到令人作呕的是卡洛的完整的征服,但也许这是救了他一命。
Although subjection can be challenging, women can welcome it as honorable, even as did Jesus.
尽管顺服可能很不容易,但女子可以像耶稣那样,视顺服为光荣的事。
The subjection of peoples to foreign domination and exploitation constitutes a denial of human rights.
将人民置于外国统治和剥削之下是剥夺人权的做法。
So by such a kind of subjection woman is naturally subject to man, because in man the discretion of reason predominates.
因此,根据这种从,女性自然屈从于男性,因为在男性身上,理性的辨别力占支配地位。
The principles included under the first heading are applicable to intervention at all stages of the trafficking cycle: recruitment, transportation and subjection to exploitation.
第一标题下所列各项原则可对贩运周期的任何一个阶段:招揽、运输和剥削阶段采取干预措施。
A free military alliance of little Poland with huge Russia is, in point of fact, complete military subjection of Poland.
一个小小的波兰和一个巨大的俄国结成自由军事同盟,这实际上就是在军事上完全奴役波兰。
Behind his instruction is the fact that every ordered society is built on two pillars- authority and subjection to that authority.
他的教训是基于一个事实,就是每一个有秩序的社会,都建基在两大基础上──权威和对该权威的服从
The shortage of funding leads to greater poverty, vulnerability, subjection, and marginalization, which undermines the human dignity of women.
财政拨款的不足造成了更大的贫困、脆弱、依附、边缘化,损害了妇女的人格。
You have crowned Him with glory and honour, putting everything in subjection under His feet.'.
您有他荣耀和光荣,并委任他的工作您的手中;您已将所有情服在他的腳下。
The Committee subsequently expressed its concern about the persistence of the belief in witchcraft and the subjection of women in witch camps to violence.
随后,该委员会对巫术信仰的持续存在以及对巫师营地的妇女遭受暴力问题表示关注。
The private world, in which they work long hours, usually turns into an environment of subjection, maltreatment and verbal and physical aggression.
她们在私人家里打工,工时很长,这种人家经常成为一个欺压、虐待以及口头和身体侵犯的环境。
There has been drained from him the strength which his forefathers derived from the subjection of women;
已经耗尽了他的力量,他的祖先来自女性的征服;
But the subjection of the industries to the banks meant, for the same reasons, their subjection to the western European money market.
可是工业对银行的附从,同样也就表示它对西欧货币的市场的附从
Turkey's relations with the Arab countries was overladen by powerful anti-Turkish sentiments derived from the Arab world's previous subjection to the Ottoman Empire.
土耳其与阿拉伯国家的关系由于强大的反土耳其情绪而不堪重负,这股情绪来自于阿拉伯世界以前受制于奥斯曼帝国。
(c) Subjection of the State to the law, meaning that the executive authority is bound by the law in all the actions that it takes and measures that it pursues;
(c)国家服从法律,即:行政当局在其采取的所有行动和执行的措施中受到法律约束;.
Subjection of peoples to foreign domination was not only a denial of fundamental human rights but also an impediment to security; moreover, it hindered economic cooperation and social development.
人民遭受外国统治,不仅是对基本人权的否定,而且也是对安全构成的障碍;此外,它还阻碍经济合作与社会发展。
结果: 55, 时间: 0.0353

顶级字典查询

英语 - 中文