CREATING CONDITIONS - dịch sang Tiếng việt

[kriː'eitiŋ kən'diʃnz]
[kriː'eitiŋ kən'diʃnz]
tạo điều kiện
facilitate
facilitation
create conditions
make conditions

Ví dụ về việc sử dụng Creating conditions trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Taneja has served as an advisor to civil aviation, financial, economic and tourism agencies in many developed countries on issues concerning the role of governments in creating conditions for aviation development, in order to promote tourism and economic growth.
Nawal Taneja đã từng tham gia cố vấn cho các Cơ quan Hàng không dân dụng, Tài chính, Kinh tế và Du lịch ở nhiều quốc gia phát triển hàng đầu thế giới về các vấn đề liên quan đến vai trò của chính phủ trong việc tạo điều kiện phát triển ngành hàng không để thúc đẩy du lịch và tăng trưởng kinh tế.
Furthermore, to narrow the gap in access to agricultural production techniques, agricultural services need to be improved and expanded, creating vocational training for rural women and creating conditions for them to have more strength and knowledge to conduct production.
Ngoài ra, để thu hẹp khoảng giới trong tiếp cận kỹ thuật sản xuất nông nghiệp cần cải tiến và mở rộng các dịch vụ nông nghiệp; mở rộng đào tạo nghề cho phụ nữ nông thôn, tạo điều kiện giúp họ có thêm sức mạnh và tri thức để tiến hành sản xuất.
insurance company, thus, creating conditions for the quality development of the cryptocurrency market
công ty bảo hiểm, tạo điều kiện cho thị trường kriptovalyutnogo phát triển
Based on the characteristics of each region, Hoi An has developed and developed new tourism products, as well as the policy of promoting community tourism, creating conditions for people to enjoy right on their own heritage. Through the development of many types of accommodation services in the people.
Dựa trên đặc trưng của từng vùng, Hội An đã xây dựng và phát triển các sản phẩm du lịch mới, cũng như chủ trương đẩy mạnh du lịch cộng đồng, tạo điều kiện để người dân được hưởng lợi ngay trên chính di sản của mình thông qua việc cho phát triển nhiều loại hình dịch vụ lưu trú trong dân.
in a verifiable and irreversible manner, creating conditions for other countries to participate, he said.
không thể đảo ngược, tạo điều kiện cho các quốc gia khác tham gia, ông Cảnh Sảng tiếp tục.
The application of new technology in the fourth industrial revolution period will also create a digital financial ecosystem based on the open data of the finance sector, creating conditions for people, enterprises,
Việc ứng dụng công nghệ mới thời kỳ cách mạng công nghiệp lần thứ 4 cũng sẽ tạo nên hệ sinh thái Tài chính số trên cơ sở dữ liệu mở ngành Tài chính, tạo điều kiện cho người dân,
the Foundation and Association hopes to continue receiving support from the province to replicate and develop the model of happy school in the area, creating conditions for foreign volunteers coming to Hue to participate in the projects of the Foundation and Association.
phát triển mô hình trường học hạnh phúc trên địa bàn, tạo điều kiện để các tình nguyện viên nước ngoài đến Huế tham gia các dự án của Hiệp hội.
quality workforce; political stability, economic, policy institutions is improving…which is the advantage of Vietnam when creating conditions for domestic and foreign investors to operate in the long run.
thể chế chính sách đang được cải thiện… là lợi thế của Việt Nam khi tạo điều kiện cho nhà đầu tư trong và ngoài nước hoạt động lâu dài.
The application of new technology in the fourth industrial revolution period will also create a digital financial ecosystem based on the open data of the finance sector, creating conditions for people, enterprises, agencies and organisations to easily, and equally access information of the sector.
Việc áp dụng công nghệ mới trong giai đoạn CMCN 4.0 cũng sẽ tạo ra một hệ sinh thái tài chính kỹ thuật số dựa trên dữ liệu mở của ngành tài chính, tạo điều kiện cho con người, doanh nghiệp, cơ quan và tổ chức dễ dàng truy cập thông tin của ngành.
We highlight the importance of creating conditions conducive to greater harmony, tolerance and respect between migrants and the rest of
Chúng tôi nêu bật tầm quan trọng của việc tạo ra các điều kiện dẫn tới sự hòa hợp,
White House are continuing to make sure they are"fully prepared" for a summit with the same aims: achieving the denuclearization of North Korea and creating conditions so it no longer threatens the world.
với cùng mục đích: hoàn tất việc hạt nhân hóa Triều Tiên và tạo ra những điều kiện để nước này không còn là mối đe dọa của thế giới.
But the policies which are now followed everywhere, which hand out the privilege of[economic] security, now to this group and now to that, are nevertheless rapidly creating conditions in which the striving for security tends to become stronger than the love of freedom.
Nhưng những chính sách mà hiện nay được theo đuổi ở mọi nơi, mà qua đó trao ra đặc ân về bảo đảm, nay cho nhóm nầy và mai cho nhóm khác, vì vậy đang nhanh chóng tạo ra những điều kiện mà trong đó sự cố gắng hết mức cho sự bảo đảm có khuynh hướng trở nên mạnh mẽ hơn sự yêu thích quyền tự do.
This shows that the implementation of the socio-economic development policy for the period 2012-2017 has achieved the positive effect in the direction of streamlining the state management apparatus, creating conditions for the economic sector(especially business) to develop.
Điều đó cho thấy, thực thi chính sách phát triển kinh tế- xã hội giai đoạn 2012- 2017 đã có hiệu quả tích cực theo hướng xắp xếp, tinh gọn bộ máy quản lý nhà nước, tạo mọi điều kiện cho khu vực kinh tế( nhất là khối doanh nghiệp) phát triển.
But the policies which are now followed everywhere, which hand out the privilege of security, now to this group and now to that, are nonetheless rapidly creating conditions in which striving for security tends to be stronger than the love of freedom.
Nhưng những chính sách mà hiện nay được theo đuổi ở mọi nơi, mà qua đó trao ra đặc ân về bảo đảm, nay cho nhóm nầy và mai cho nhóm khác, vì vậy đang nhanh chóng tạo ra những điều kiện mà trong đó sự cố gắng hết mức cho sự bảo đảm có khuynh hướng trở nên mạnh mẽ hơn sự yêu thích quyền tự do.
the Vietnamese Ministry of Foreign Affairs, published a report on Russo-Vietnamese energy cooperation,"The National Assembly(NA) of Vietnam pays attention to the energy cooperation between Vietnam and Russia, creating conditions for Russian enterprises to broaden their business in Vietnam.".
trong đó có đoạn“ Quốc hội Việt Nam quan tâm đến hợp tác năng lượng giữa Việt Nam và Nga, tạo các điều kiện để các doanh nghiệp Nga mở rộng kinh doanh của họ tại Việt Nam”.
Since 1985, the government of Bolivia has implemented a far-reaching program of macroeconomic stabilization and structural reform aimed at maintaining price stability, creating conditions for sustained growth, encouraging foreign investment, and alleviating scarcity.
Từ năm 1985, chính phủ Bolivia đã đưa ra một chương trình ổn định kinh tế vi mô và cải cách cơ cấu đầy tham vọng nhằm mục tiêu duy trì sự ổn định giá cả, tạo ra các điều kiện cần thiết cho sự tăng trưởng bền vựng, và giảm bớt tình trạng khan hiếm.
aimed at creating conditions of competitiveness, motivation,
nhằm tạo điều kiện cạnh tranh,
of highly qualified staff, adapt to the requirements of self-reliance, then the business has many advantages in improving labor efficiency, thereby creating conditions improve profitability.
doanh nghiệp các có nhiều lợi thế trong việc nâng cao hiệu suất lao động, từ đó tạo điều kiện nâng cao lợi nhuận.
guide the decentralization for logging in the database system and using other software to manage specialized assets, creating conditions for ministries, sectors,
sử dụng các phần mềm khác để quản lý tài sản chuyên dùng, tạo điều kiện cho các bộ, ngành,
value-added tax which inherits previous regulations and at the same time ensures fairness between domestic enterprises and export processing zone enterprises, creating conditions for domestic suppliers to deduct input value-added tax.
doanh nghiệp khu chế xuất, tạo điều kiện cho các đơn vị cung cấp nội địa được khấu trừ thuế giá trị gia tăng đầu vào.
Kết quả: 142, Thời gian: 0.0301

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt