Exemples d'utilisation de
Monitoring the implementation
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Reaffirming that the Commission on Sustainable Development is the primary intergovernmental forum for monitoring the implementation of the Barbados Programme of Action
Réaffirmant que la Commission du développement durable est la principale instance intergouvernementale pour le suivi de l'exécution du Programme d'action de la Barbade
Monitoring the implementation of care and maintenance projects
The principal weakness that has still not been corrected is participation in monitoring the implementation of the budget using data on the implementation, and producing analytical reports.
La principale faiblesse non corrigée reste la participation au suivi de l'exécution budgétaire, à travers l'exploitation des données d'exécution et la production de rapports d'analyse.
Monitoring the implementation of relevant treaty provisions,
The role of civil society in monitoring the implementation of social protection programmes is essential.
Le rôle de la société civile dans lecontrôle de la mise en œuvre des programmes de protection sociale est essentiel.
Where there was a body responsible for monitoring the implementation of the treaty, it too could play a role in evaluating reservations.
Tant qu'il existe un organe chargé de contrôler la mise en œuvre d'un traité, cet organe pourrait lui aussi jouer un rôle dans le processus d'évaluation des réserves.
Monitoring the implementation of responsibilities of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs with regard to its policy, advocacy and coordination responsibilities;
Suivre l'exécution des tâches confiées au Bureau de la coordination des affaires humanitaires pour ce qui est de l'élaboration des politiques, de la mobilisation et de la coordination;
Similarly, human rights defenders can play an important role in monitoring the implementation of recommendations resulting from the UPR.
Par ailleurs, les défenseurs des droits de l'homme peuvent jouer un rôle important dans lecontrôle de la mise en œuvre des recommandations résultant de l'EPU.
TER Projects work in 2006 focused on monitoring the implementation of the Master Plan.
TER ont essentiellement porté sur le suivi de l'exécution des plans directeurs.
The European Court of Human Rights is tasked with monitoring the implementation of the Convention and may be seized by victims of a human rights violation.
La Cour européenne des droits de l'homme est chargée de veiller à l'applicationde la Convention et peut être saisie par toute personne victime d'une violation.
Member, Expert Team Monitoring the implementation of African Union decisions to resolve the crisis in the Comoros Anjouan.
Membre de l'équipe d'experts chargée de contrôler la mise en œuvre des décisions de l'Union africaine visant à régler la crise aux Comores Anjouan.
of the MJ&HR is responsible for monitoring the implementation of gender equality policies.
des droits de l'homme est chargé de contrôler l'application des politiques relatives à l'égalité des sexes.
First, there was no clear definition of the concept of"a body monitoring the implementation of the treaty.
D'abord, il n'y a pas de définition claire de l'<< organe decontrôle de la mise en œuvre d'un traité.
The purpose of these parallel programmes was to enhance national efforts aimed at coordinating and monitoring the implementation of national plans.
L'objectif de ces programmes était d'intensifier les efforts nationaux visant à coordonner et suivre l'exécution des plans nationaux.
their deputies at various levels all bear responsibility for reviewing and monitoring the implementation of the Women's Act.
leurs représentants à différents niveaux ont pour tâche d'examiner et de superviser l'applicationde la loi sur les femmes.
Executive decree No. 175 of 6 October 2004 adopting the Guidelines for Regulating and Monitoring the Implementation of the Supplementary Feeding Programme;
Décret exécutif no 175 du 6 octobre 2004, portant approbation du document intitulé <<Instructions portant sur la réglementation et lecontrôle de la mise en œuvre du Programme d'alimentation complémentaire>>;
The Government has established 10 labour offices throughout the Kingdom. They are responsible for monitoring the implementation of the Convention.
Le gouvernement népalais a créé sur tout le territoire du royaume dix bureaux de travail qui sont chargés de contrôler la mise en œuvre de la Convention.
Commends the Board for its efforts in monitoring the implementation of the relevant Economic and Social Council resolutions
Félicite l'Organe pour les efforts qu'il déploie en surveillant l'application des résolutions pertinentes du Conseil économique
Member, International Labour Organization(ILO) team of independent experts monitoring the implementation of sanctions against apartheid, Geneva.
Membre de l'équipe d'experts indépendants surveillant l'application des sanctions contre l'apartheid, Organisation internationale du Travail, Genève.
Monitoring the implementation of international conventions on the protection of national, religious
suivi de l'applicationde la conventionsuivi de la mise en œuvrede la conventionsurveiller l'application de la conventionsuivre l'application de la convention
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文