AMENDMENTS in Arabic translation

[ə'mendmənts]
[ə'mendmənts]
التعديﻻت
alteration
amendment
adjustments
modifications
changes
وتعديلات
and
amendments
adjustments
modifications
alterations
amended

Examples of using Amendments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The President of the Implementation Committee will report on the status of ratification of the Vienna Convention, the Montreal Protocol and Protocol amendments, in addition to issues considered at the Committee ' s forty-second and forty-third meetings.
سيقدم رئيس لجنة التنفيذ تقريراً عن حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات البروتوكول إضافةً إلى المسائل التي نُظر فيها في الاجتماعين الثاني والأربعين والثالث والأربعين للجنة
When amendments come into force, they shall be
تكون التعديلات عند سريانها ملزمة للدول الأطراف التي قبلتها، على
However, because a number of other proposed amendments had not been accepted, the primary objective of the draft resolution, which was to help the Nigerian people fully to enjoy their human rights and fundamental freedoms, had been obscured.
ولكن عدم قبول عدد من التعديﻻت اﻷخرى المقترحة حجب الهدف الرئيسي لمشروع القرار، وهو مساعدة الشعب النيجيري على التمتع بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية كاملة
In a further reply, the State party emphasizes that the recent constitutional amendments affecting education in Quebec
أكدت الدولة الطرف، في رد لاحق، أن التعديلين الدستوريين اللذين أُدخلا مؤخرا في كويبك
The Committee also notes with satisfaction that the State party has ratified the amendments to article 8, paragraph 6, of the Convention, adopted on 15 January 1992 at the fourteenth meeting of States parties to the Convention.
وتﻻحظ اللجنة أيضا مع اﻻرتياح أن الدولة الطرف قد صدقت على التعديﻻت المدخلة على الفقرة ٦ من المادة ٨ من اﻻتفاقية، المعتمدة في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ في اﻻجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في اﻻتفاقية
When amendments come into force, they shall be binding on those States
تكون التعديﻻت عند سريانها ملزمة لتلك الدول اﻷطراف التي وافقت عليها، على
I would like to express my deep gratitude to the delegation of the Russian Federation and the representatives who participated in the many informal meetings we held and who offered constructive suggestions, amendments, advice and support.
وأود أن أعرب عن امتناني العميق لوفد الاتحاد الروسي وللممثلين الذين شاركوا في العديد من الجلسات غير الرسمية التي عقدناها والذين قدموا اقتراحات وتعديلات بناءة والمشورة والدعم
As already stated in this report, Government of India have, through the 73rd and 74th Amendments to the Constitution, ensured that 33% of seats for panchayats in rural areas and urban local bodies are reserved for women.
وكما ذكر آنفا في هذا التقرير، ضمنت حكومة الهند، من خلال التعديلين 73 و74 للدستور، تخصيص نسبة 33 في المائة من المقاعد في البانشيات في المناطق الريفية والحضرية والهيئات المحلية للنساء
Legal amendments.
التعديلات القانونية
Legislative amendments.
التعديﻻت التشريعية
Latest amendments.
أحدث التعديلات
Constitutional amendments.
التعديﻻت الدستورية
Amendments A/59/L.52.
التعديلات A/59/L.52
Contract amendments.
تعديلات العقود
Substantive amendments.
تعديﻻت فنية
Requisition amendments.
تعديلات طلبات الشراء
Legislative amendments.
التعديلات التشريعية
Amendments to the amendments contained in E/CN.4/2000/L.18.
تعديلات على التعديلات الواردة في الوثيقة E/CN.4/2000/L.18
Proposed amendments.
أولاً- التعديلات المقترحة
III. Amendments.
ثالثاً- التعديلان
Results: 51500, Time: 0.0636

Top dictionary queries

English - Arabic