ARBITRATIONS in Arabic translation

[ˌɑːbi'treiʃnz]
[ˌɑːbi'treiʃnz]
والتحكيم
of arbitration
and to arbitrate
التحكيمات
arbitrations

Examples of using Arbitrations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Application in non-UNCITRAL arbitrations.
تطبيق القواعد في عمليات التحكيم غير المجراة
Investor-State arbitrations were not commercial arbitrations..
ولم تكن عمليات التحكيم بين المستثمرين والدول ذات طابع تجاري
He also conducted arbitrations in Mexico.
وعمل في مجال التحكيم في المكسيك
We handle arbitrations globally whatever the applicable law.
ونتعامل مع قضايا التحكيم الدولي أياً كان القانون المطبق
Assistance in litigations or arbitrations.
المساعدة في النزاعات التنظيمية أو القانونية
The international courts in the Hague could conduct arbitrations.
ويمكن للمحاكم الدولية في لاهاي أن تضطلع بعمليات التحكيم
The players, the fans, TV rights and arbitrations.
اللاعبون، الأنصار حقوق البث و التحكيم
Also serves as arbitrator in national and international arbitrations.
وعمل أيضاً كمحكِّم في عمليات التحكيم الوطنية والدولية
Application to arbitrations under the UNCITRAL Arbitration Rules or under all arbitration rules.
الانطباق على عمليات التحكيم المجراة بمقتضى قواعد الأونسيترال للتحكيم أم بمقتضى جميع قواعد التحكيم
This note does not address parallel proceedings in commercial arbitrations.
ولا تتناول هذه المذكِّرة الإجراءات المتوازية في عمليات التحكيم التجاري
International companies against UAE government entities in UNCITRAL arbitrations;
الشركات الدولية ضد الجهات الحكومية الإماراتية في قضايا تحكيم الأونسيترال
The BAA governs both domestic and international arbitrations in Brazil.
وايه يحكم كلا التحكيم المحلية والدولية في البرازيل
It does not focus exclusively on construction law arbitrations, however.
أنها لا تركز حصرا على التحكيم قانون البناء, ومع ذلك
To prevent intra-EU investor-State arbitrations from being filed under the ECT.
لمنع التحكيم بين المستثمرين والدول داخل الاتحاد الأوروبي من أن يودع تحت العلاج بالصدمات الكهربائية
That no new intra-EU investment arbitrations should be initiated;
ينبغي أن تتخذ أي إجراءات التحكيم الاستثمار والاتحاد الأوروبي داخل جديدة;
In addition, expert reports on international law in numerous arbitrations.
وبالإضافة إلى إعداد تقارير خبرة في القانون الدولي في العديد من قضايا التحكيم
The State faced several arbitrations following its economic crisis of 2000-2001.
واجهت الدولة عدة التحكيم بعد الأزمة الاقتصادية من 2000-2001
In extremely complex arbitrations, the duration may be further extended.
في حالات التحكيم شديدة التعقيد يجوز مدة الفترة لوقت اكبر
In principle, reasonable in-house costs may be recovered in UNCITRAL arbitrations.
في المبدأ, يمكن استرداد التكاليف في المنزل معقولة في التحكيم الأونسيترال
In practice this is already done, for example in ICC arbitrations.
إنّ هذا ما يحدث في الممارسة العملية أصلا، وذلك في عمليات تحكيم غرفة التجارة الدولية على سبيل المثال
Results: 17823, Time: 0.1652

Top dictionary queries

English - Arabic