Examples of using Enabling in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The regulations established a system of inspection enabling the Authority to send its inspectors on board vessels and installations used by the contractor in a form of cooperation by the Authority and by the Sponsoring State or States.
There was a need for adequate policy space and an enabling global environment that would include not only development-oriented policies in the areas of trade, finance and debt, but also better representation of developing countries and emerging economies in the governance of the international financial system.
(b) Give due attention, within the relevant international and regional bodies, to the situation of affected developing country Parties with regard to international trade, marketing arrangements and debt with a view to establishing an enabling international economic environment conducive to the promotion of sustainable development;
Continue the consolidation of effective policies in the framework of the National Strategy for Childhood and Adolescence(2010-2030), enabling the participation of the whole society in the fight for recognition of the rights of boys, girls and adolescents who find themselves in a situation of extreme vulnerability(Venezuela);
My region remains committed to intensifying national efforts to create enabling legal, social and policy frameworks to eliminate stigma, discrimination and violence related to HIV and to promote nondiscriminatory access to HIV prevention, treatment, care and support.
we are dedicated to becoming knowledgeable friends and guides to each traveler we assist, in the hopes of enabling each of our clients to achieve a dream of their own.
As the Darfur peace process progresses, quick-impact projects will facilitate the creation of an enabling environment, which is needed to build confidence, with internally displaced persons and the population supporting the return of internally displaced persons.
The Director of the Strategic Military Cell is a member of the Department of Peacekeeping Operations senior management team for the purposes of enabling contribution to executive deliberations and decision-making with respect to the UNIFIL peacekeeping operation.
On 30 December 1998, a government decree was issued establishing the mechanisms and incentives enabling Spain to increase the share of electricity produced by renewable energy from 7 per cent to 12 per cent by the year 2010.
The Board recognizes the progress made by the Administration in developing the Career Development and Mobility Framework and sees its planned introduction as a positive step towards enabling the United Nations to deploy its staff effectively.
Donor contacts and engagement continue with the aim of enabling the provision of coordinated support to the Government of Lebanon in the endeavour to protect the country and its land borders in what is likely to remain a volatile
The subprogramme is aimed at helping countries to build readiness and facilitate access to financing, through, inter alia, the creation of enabling environments, in order to address climate change in the context of sustainable development by:".
(d) Undertake efforts in coordination with a wide range of stakeholders, including children, and involve all sectors of society, so as to facilitate social and cultural change and the creation of an enabling environment that promotes equality; and.
The assessment of organized criminal groups has resulted in the development of a series of standard typologies of those groups, enabling the programme to be able to classify and thus more effectively monitor trends in transnational organized crime.
The survey identified for the first time the correct location of rocks and other hazards and the results of the survey have been accepted by the United Kingdom Hydrographic Office, enabling the publication of new charts of the southern Red Sea.
Such mechanisms should be used to make the interplay between legislation and the market more effective, enabling society to effectively and efficiently regulate the management of natural resources,
There is no reliable, regular mechanism enabling all the countries concerned- that is, everyone- to receive credible information from the nuclear Powers concerning the reduction of their arsenals, the difficulties encountered and the future which is taking shape.
The establishment this year of the National Council of Minorities broadened the institutional framework, enabling each and every national minority in Romania to take part in the decision-making process regarding the protection of their ethnic, cultural, linguistic and religious identity.
The Commission notes that, with a view to strengthening its relationship with the General Assembly, it has, on previous occasions, drawn attention to the possibility of enabling Special Rapporteurs to attend the Sixth Committee ' s debate on the report of the Commission.
insights into the issues, thereby enabling a better reading of the situations in question, as well as the actions that need to be taken.