MONITORING OF THE IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION in Arabic translation

['mɒnitəriŋ ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə kən'venʃn]
['mɒnitəriŋ ɒv ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə kən'venʃn]

Examples of using Monitoring of the implementation of the convention in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee encourages the State party to give careful consideration to the need to provide adequate resources to, and define clearly the roles and responsibilities of the new Ministry of Social Transformation and its different units, the Child Care Board, and the National Committee for Monitoring the Rights of the Child, so as to ensure the most effective coordination and monitoring of the implementation of the Convention.
وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر بدقة في الحاجة إلى توفير موارد مناسبة إلى الوزارة الجديدة للتحول الاجتماعي ووحداتها المختلفة، ومجلس رعاية الطفل، واللجنة الوطنية لرصد حقـوق الطفل والقيام على وجه الدقة بتحديد أدوارها ومسؤولياتها، بغية ضمان تنسيق ورصد تنفيذ الاتفاقية على نحو أكثر فعالية
In the light of its general comment No. 2(2002) on national human rights institutions, the Committee encourages the State party to ensure that the National Human Rights Commission and other independent monitoring bodies are allocated sufficient human and financial resources to enable their effective monitoring of the implementation of the Convention, and to take all effective measures to ensure that they are easily accessible to, and userfriendly for, all children.
وفي ضوء التعليق العام رقم 2(2002) بشأن مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلّة، تشجّع اللجنة الدولة الطرف على التحقق من أن اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وغيرها من هيئات الرصد المستقلة تخصص لها موارد بشرية ومالية كافية حتى يتسنى لها رصد تنفيذ الاتفاقية بفعالية واتخاذ جميع التدابير الفعالة لتسهيل وصول جميع الأطفال إليها واستخدامهم لها
The State party should compile statistical data relevant to the monitoring of the implementation of the Convention at the national and local levels,
ينبغي أن تجمِّع الدولة الطرف بيانات إحصائية مفيدة لمتابعة تنفيذ الاتفاقية على الصعيدين الوطني والمحلي، على
States parties ' obligations and monitoring of the implementation of the Convention.
التزامات الدول الأطراف ورصد تنفيذ الاتفاقية
Mechanisms for follow-up and monitoring of the implementation of the Convention on the Rights of the Child.
جيم- آليات متابعة ورصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل
A specialized body responsible for the independent monitoring of the implementation of the Convention in practice is lacking.
وليس هناك كيان متخصص مسؤول عن الرصد المستقل لتنفيذ الاتفاقية عملياً
The monitoring of accessibility is a crucial aspect of the national and international monitoring of the implementation of the Convention.
ويمثل رصد إمكانية الوصول جانباً حيوياً من الرصد الوطني والدولي لتنفيذ الاتفاقية
The network is committed to pursuing a permanent and independent monitoring of the implementation of the Convention in Italy.
وتلتزم تلك الشبكة بمواصلة الرصد الدائم والمستقل لتنفيذ الاتفاقية في إيطاليا
Additionally, for regular monitoring of the implementation of the Convention, a child rights monitoring centre was established last year.
إضافة إلى ذلك، لأغراض الرصد المنتظم لتنفيذ الاتفاقية أنشئ في العام الماضي مركز لرصد حقوق الطفل
The workshop concluded with a declaration calling for holistic monitoring of the implementation of the Convention in all African countries.
وقد اختتمت حلقة العمل بصدور إعلان يدعو إلى الاضطلاع برصد شامل لتنفيذ الاتفاقية في جميع البلدان الأفريقية
As for monitoring of the implementation of the Convention, an inter-ministerial committee met regularly to review action taken in that regard.
وفيما يتعلق برصد تنفيذ الاتفاقية، قالت إن هناك لجنة مشتركة بين الإدارات تجتمع بانتظام لاستعراض الإجراءات التي اتخذت في هذا الصدد
The absence of qualitative and quantitative information on the status of children renders deficient the systematic monitoring of the implementation of the Convention.
إن عدم وجود معلومات نوعية وكمية عن وضع اﻷطفال يؤدي إلى قصور الرصد المنهجي لتنفيذ اﻻتفاقية
It is important to strengthen the mechanisms for international monitoring of the implementation of the Convention as amended and to encourage the States parties to report contraventions.
وهي ترى أن من اﻷمور الهامة تعزيز آليات اﻹشراف الدولي على تطبيق اﻻتفاقية بصيغتها المنقحة وتشجيع الدول اﻷطراف على اﻹبﻻغ عن انتهاكات اﻻتفاقية
They also regretted the absence of detailed information on the ethnic composition of Nigerian society, which was crucial for the Committee ' s monitoring of the implementation of the Convention.
كما أبدوا أسفهم لعدم وجود معلومات تفصيلية عن التكوين اﻹثني للمجتمع النيجيري وهو أمر حاسم بالنسبة لقيام اللجنة برصد تنفيذ اﻻتفاقية
The work of the CST and its Bureau relating to reporting and to monitoring of the implementation of the Convention should be cross-fertilized with the work of the CRIC and its Bureau.
وينبغي أيضاً إثراء عمل لجنة العلم والتكنولوجيا ومكتبها في مجال الإبلاغ عن تنفيذ الاتفاقية ورصده إثراءً متبادلاً مع عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ومكتبها
the Committee continues its efforts to integrate a gender perspective in its monitoring of the implementation of the Convention on the Rights of the Child.
اللجنة تواصل جهودها لإدماج منظور نوع الجنس في رصدها لإعمال اتفاقية حقوق الطفل
In accordance with article 33 in the convention, The Danish Parliament has nominated The Danish Institute for Human Rights as the independent body for the monitoring of the implementation of the convention in Denmark.
ووفقاً للمادة 33 من الاتفاقية، رشح البرلمان الدانمركي المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان بوصفه الهيئة المستقلة المكلفة برصد تنفيذ الاتفاقية في الدانمرك
In this regard, with the entry into force of the Convention, the RAC has taken on the new role of advising the HKSAR Government on the promotion and monitoring of the implementation of the Convention in HKSAR.
وفي هذا الصدد، بدخول الاتفاقية حيز النفاذ، اضطلعت اللجنة بدور جديد يتمثل في إسداء المشورة لحكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بشأن العمل على تنفيذ الاتفاقية في هونغ كونغ ورصده
The processes of national and international monitoring of the implementation of the Convention should be performed in an accessible manner that promotes and ensures the effective participation of persons with disabilities and their representative organizations.
وينبغي تنفيذ عمليات الرصد الوطنية والدولية لتنفيذ الاتفاقية بطريقة يمكن الوصول إليها بما يعزز ويضمن المشاركة الفعلية للأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات الممثلة لهم
It recalled that reporting is an obligation under article 18 of the Convention and that non-compliance in this regard creates serious obstacles to the effective monitoring of the implementation of the Convention at the national level.
وذكّرت اللجنة بأن تقديم التقارير يشكل التزاماً بموجب المادة 18 من الاتفاقية وأن عدم الامتثال في هذا الصدد يضع عقبات خطيرة أمام الرصد الفعال لتنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني(21
Results: 2823, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic