THEY REQUESTED in Arabic translation

[ðei ri'kwestid]
[ðei ri'kwestid]
طلبوا
ask
requesting
demanding
ordering
طلبوه
they ordered
they asked
they wanted
they requested
they said
they told
طلبت
ask
requesting
demanding
ordering
طلب
ask
requesting
demanding
ordering
طلبا
ask
requesting
demanding
ordering

Examples of using They requested in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition, they requested that priorities should be established as regards the various objectives and tasks.
وبالإضافة إلى ذلك طلب الممثلون تحديد الأولويات المتعلقة بمختلف الأهداف والمهام
They requested the Committee of Senior Officials to consider the financial
وطلب الى لجنة كبار المسؤولين أن تنظر في اﻵثار
To facilitate further consideration of such issues by the Twenty-Third Meeting of the Parties, they requested that the overviews should be compiled in a single document.
ولتسهيل إجراء مزيد من النظر في هذه المسائل في اجتماع الأطراف الثالث والعشرين، طلبت تجميع النظرات العامة في وثيقة واحدة
With regard to overseas territories, they requested statistical information concerning the composition of the population of New Caledonia and the social and economic conditions in which Kanaks lived.
وفيما يتعلق باﻷقاليم الواقعة فيما وراء البحار، طلب أعضاء اللجنة معلومات إحصائية تتصل بتكوين سكان كاليدونيا الجديدة والظروف اﻻجتماعية واﻻقتصادية التي يعيش فيها الكاناك
They requested the Secretariat to provide them with information on all aspects of this matter.
كما طلبوا من اﻷمانة العامة تزويدهم بمعلومات عن جميع جوانب هذا الموضوع
In that regard, they requested the Secretariat to provide them with clear instructions as to what kind of expenses were not reimbursed.
وهم يطلبون إلى اﻷمانة، في هذا الشأن، أن توافيهم بتعليمات واضحة بشأن المصروفات التي ﻻ يتم سدادها
They requested that the actions of the secretariat called for in these conclusions be undertaken subject to the availability of financial resources.
وطلبتا أن تتخذ الأمانة الإجراءات المطلوبة في هذه الاستنتاجات رهناً بتوفر الموارد المالية
In addition, they requested discussions on the structure of the future national Armed Forces particularly in terms of numbers and regional/ethnic balance.
وعلاوة على ذلك، فقد طلبوا إجراء مناقشات بشأن بنية القوات المسلحة الوطنية المستقبلية وخاصة من حيث العدد والتوازن الإقليمي/العرقي
Initially, I scanned and emailed all the materials they requested, but it turns out they needed the original Power of Attorney.
في البداية، قمت بمسح جميع المواد التي طلبوها وإرسالها بالبريد الإلكتروني، ولكن تبين أنهم يحتاجون إلى وكالة التوكيل الأصلية
They requested the status of efforts to recruit an Audit Section Chief, and sought a management response to the internal audit report at a future session.
كما طلبت معلومات عن حالة الجهود المبذولة لتعيين رئيس لقسم مراجعة الحسابات وطلبت استجابة إدارية على تقرير مراجعة الحسابات الداخلية في دورة قادمة
They requested the Roermond District Court(Arrondissements Rechtbank)
وقد طلبا من محكمة دائرة رويرموند(Arrrondissements Rechtbank)
They requested that due attention thus be given also to their challenges.
وقالوا إنهم يطلبون، تبعا لذلك، إيلاء الاهتمام الواجب أيضا للتحديات التي تواجهها بلدانهم
Finally, they requested that the budget presentation for the biennium 2000-2001 provide a clear indication of the goals and targets that would be sought in the implementation of the Fund ' s work, including performance indicators.
وفي الختام، طلبوا أن يقدم عرض ميزانية فترة السنتين ٠٢٠٠-٢٠٠١ بيانا واضحا باﻷهداف واﻷرقام المستهدفة التي سيسعى إلى بلوغها لدى تنفيذ أعمال الصندوق، بما في ذلك مؤشرات اﻷداء
They requested a photo.
وطلبوا صورة
They requested the group.
وطلبوا من الفريق
They requested assistance from the government.
طلبوا المساعدة من الحكومة
They requested the issue management group.
وطلبوا من فريق إدارة المسائل
Have they requested a ransom?
هل طلبوا فِدية؟?
They requested additional consultations on this issue.
وطلبت إجراء مشاورات إضافية بشأن هذه المسألة
They requested recognition, so we recognize them.
طلبوا إعترافا لذا نعترف بهم
Results: 9125, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic