THEY REQUESTED IN SPANISH TRANSLATION

[ðei ri'kwestid]
[ðei ri'kwestid]
pidieron
ask
request
order
call
seek
demand
beg
solicitaron
request
apply
ask
seek
order
solicit
require
call
petition
solicitud
request
application
claim
petition
inquiry
solicitation
apply
solicitan
request
apply
ask
seek
order
solicit
require
call
petition
solicitaban
request
apply
ask
seek
order
solicit
require
call
petition
pedían
ask
request
order
call
seek
demand
beg
solicitó
request
apply
ask
seek
order
solicit
require
call
petition
piden
ask
request
order
call
seek
demand
beg
pidió
ask
request
order
call
seek
demand
beg

Examples of using They requested in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They requested a review of the STRP budget, specifically the amounts
Solicitó la revisión del presupuesto del GECT,
Secondly, they requested that informal consultations with delegations continue to try to reach consensus.
En segundo lugar, pedían que prosiguieran las consultas oficiosas con las delegaciones para intentar llegar a un consenso.
In addition, it urged international institutions to call for NGO participation in the research projects they requested of their member States.
Además, insta a las instituciones internacionales a que incluyan la participación de las ONG en los proyectos de investigación que solicitan de sus Estados miembros.
They requested the review of the sentence,
Pidió la revisión de la sentencia,
Lastly, they requested that it support the appeal for a resolution in the General Assembly calling for a moratorium on executions worldwide.
Por último, piden que se haga un llamamiento en favor de una resolución de la Asamblea General por la que se pida que se suspendan las ejecuciones en todo el mundo.
the Trust Fund Agreement, they requested that the current wording be clarified.
el Acuerdo Fiduciario, solicitó que se aclarara el enunciado actual.
the stake of the equity that they requested was too high.
el porcentaje de acciones que pedían era demasiado alto.
Tell him on my authority to give CTU access to the files they requested.
Dile que con mi autorización que le de a la CTU acceso a los archivos que piden.
to support their campaign they requested the development of a savings plan simulator.
para apoyar la campaña solicitó el desarrollo de una calculadora de ahorro destinada a particulares.
If parties were unable to agree on an authority when a dispute arose, they requested the Secretary-General to designate an appointing authority.
Si las partes no se ponen de acuerdo sobre una autoridad cuando se suscita una controversia, piden al Secretario General que designe a una autoridad nominadora.
The author, by selling those same books they requested for their book opening,
El autor, mediante la venta de los mismos libros que solicita para su apertura de libros,
Now during a feast he released to them one prisoner, whomever they requested.
Pero en el día de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que pidiesen.
The Government of Yemen also mentioned that it lacked sufficient skilled manpower to effectively operate the new database. They requested technical assistance.
El Gobierno del Yemen también mencionó que carecía de suficiente personal calificado para trabajar efectivamente con la nueva base de datos, por lo cual solicitaba asistencia técnica.
It also held that the victim's family did not appear to agree with the reconciliation as they requested a retrial.
Sostuvo también que la familia de la víctima no parecía estar de acuerdo con la reconciliación por cuanto solicitaba un nuevo juicio.
the field received the professional and timely guidance they requested and required.
el personal sobre el terreno recibiera puntualmente la orientación profesional que solicitara y necesitara.
The Court rendered a Judgment which the parties accepted and they requested the assistance of the United Nations in implementing the decision.
La Corte dictó un fallo que las partes aceptaron, y éstas solicitaron la asistencia de las Naciones Unidas para la ejecución del fallo.
They lined up with excitement as they requested their names to be written in Chinese.
Con emoción los estudiantes hicieron fila para pedir que sus nombres fueran escritos en chino.
Tell her they requested a rollaway bed,
Dile que han pedido una cama supletoria
They requested all countries to refrain from taking any initiatives that might heighten regional tensions.
Han pedido a todos los países que se abstengan de toda iniciativa susceptible de aumentar las tensiones regionales.
They requested that the workshops last the whole week next year,
Han solicitado para el año que viene que los talleres sean durante toda la semana,
Results: 461, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish