WHICH IS CONSISTENT in Bulgarian translation

[witʃ iz kən'sistənt]
[witʃ iz kən'sistənt]
който е в съответствие
that is consistent
that complies
which is in accordance
which is in line
that is in conformity
that is in compliance
който е съвместим
that is compatible
that is consistent
that is compliant
която съответства
that matches
which corresponds to
that fits
that complies with
that is consistent
that conforms to
that aligns with
that meets
that equals
която е съобразена
that is tailored to
which complies
which is consistent
that is aligned
which accords
which is in line
that fits
that is proportionate
което съвпада
coincides
which matches
which is consistent
which fits
който отговаря
that meets
who is responsible
that fits
that suits
that matches
that satisfies
that answers
that corresponds
that responds
that complies
който е в съгласие

Examples of using Which is consistent in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Analysis of heart rate reduction with doses up to 20 mg twice daily indicates a trend towards a plateau effect which is consistent with a reduced risk of severe bradycardia below 40 bpm(see section 4.8).
Mg два пъти дневно показва тенденция към плато-ефект, който отговаря на намален риск от тежка брадикардия под 40 удара/min(вж. точка 4.8).
Web Interface of the business can be used only to the extent that is not at the expense of the rights of other customers of the seller and which is consistent with its purpose.
Commerce уеб интерфейс могат да бъдат използвани само до степен, че не е за сметка на правата на други клиенти и продавача, който е в съответствие с предназначението си.
it is interesting that the Nazis did not use that term, which is consistent with German history,
е интересно, че нацистите не са използвали този термин, който е в съгласие с немската история,
Web Interface shop can be used only to the extent that is not at the expense of the rights of other customers of the seller which is consistent with its purpose.
Commerce уеб интерфейс могат да бъдат използвани само до степен, че не е за сметка на правата на други клиенти и продавача, който е в съответствие с предназначението си.
it is interesting that the Nazis did not use that term, which is consistent with German history,
е интересно, че нацистите не са използвали този термин, който е в съгласие с немската история,
The web interface of trade can be used only to the extent that it is not at the expense of the rights of other customers and the seller which is consistent with its purpose.
Commerce уеб интерфейс могат да бъдат използвани само до степен, че не е за сметка на правата на други клиенти и продавача, който е в съответствие с предназначението си.
we find within the instrument's mind the concept which is consistent with his theory that myth explains the truer nature of humankind.
в ума на инструмента откриваме концепцията, която е в съответствие с неговата теория, че митът обяснява истинската природа на човечеството. Фразата е:.
I support an approach to the energy efficiency problem which is consistent with the other EU policies,
Подкрепям възприемането на подход към проблема за енергийната ефективност, който съответства на другите политики на Европейския съюз,
form of organisation which is consistent with anarchist principles of individual freedom,
форма на организация, която е в съответствие с анархистките принципи на индивидуална свобода,
physical environment in which all people have an opportunity to earn their livelihood by work which is consistent with their dignity.
в която всички хора имат възможност да печелят средства за препитание като извършват работа, която е съвместима с тяхното достойнство.
achieve the Union's climate targets and to comply with its climate commitments at international level, in a manner which is consistent with the proper functioning of the internal market.
отношение на климата и да се изпълнят неговите ангажименти оп отношение на климата на международно равнище по начин, който е съвместим с правилното функциониране на вътрешния пазар.
On the one hand, it follows from that case-law of the Court that it must be established whether the intervention at issue enables a public to be reached which cannot be considered to have been included in the public for which the rightholder had previously given his consent, which is consistent with his exclusive right to exploit the work.
От една страна, от тази практика на Съда следва, че трябва да се прецени дали разглежданата намеса позволява да се стигне до публика, която не може да се счита за част от публиката, за която носителят на авторското право е дал съгласието си, подход, който е съвместим с изключителното право на носителя на авторското право да използва произведението си.
All of which is consistent with what is known about nonverbal behaviour.
Всичко това е в съответствие с това, което е известно за невербалното поведение.
That's because the glass is spider-webbed which is consistent with bullet strikes.
Това е защото стъклото е съсипано, което съответства на удари от куршуми.
I also found high levels of ketones, which is consistent with anorexia.
Открих и високо съдържание на кетони, което е показател за анорексия.
There seems to be only one explanation which is consistent with these facts.
Изглежда има само едно обяснение,… което е съвместимо с тези факти.
There seems to be only one explanation which is consistent with these facts.
Изглежда има само едно обяснение, съвместимо с тези факти.
Which is consistent with my analysis of… soft metal
Което съответства на моя анализ на меките метали
Macroeconomic policy which is consistent with a stable functioning of the economy;
Макроикономическа политика, съвместима със стабилно функциониране на икономиката;
The future is still undetermined, which is consistent with our ideas of free will.
А това развитие е било водено и продължава да бъде зависимо от Свободната ни Воля.
Results: 19121, Time: 0.087

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian