EFFORTS in Chinese translation

['efəts]
['efəts]
努力
work
strive
hard
endeavour
seek
endeavor
efforts
trying
struggling
attempts
工作
work
job
employment
effort
task
力度
strength
intensity
level
more
efforts
stronger
increased
to step up
up its
up their
致力
working
is committed
commitment
dedicated
focused
aims
strives
efforts
devoted
endeavour

Examples of using Efforts in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
BSEC will continue to play its role with determination in efforts to strengthen multilateral cooperation to meet the global challenges of this millennium.
黑海经合组织将继续坚定地发挥作用,为加强在应对本千年的全球挑战的多边合作作出贡献。
In that context, we support international efforts to combat the proliferation of weapons of mass destruction, their delivery systems and related technologies.
在这方面,我们支持国际上努力防止大规模毁灭性武器及其运载系统和相关技术的扩散。
KLM is also championing sustainability efforts, taking steps like encouraging short-haul travelers to take the train.
荷兰皇家航空也为支持可持续发展做出了努力,采取了鼓励短途旅客乘坐火车等措施。
Maintaining effective nuclear security will require continuous national efforts facilitated by international cooperation and undertaken on a voluntary basis by the(participating) states.
维护有效的核安全需要各国在国际合作协助持续努力,并在自愿基础上采取行动。
The Highest Hopes Foundation was created to support the efforts of non-profit organizations that lead, develop, and advocate support for human rights.
创造了最高希望“是为了支持领导,发展和倡导支持人权的非营利组织的努力.
In this regard, I commend the efforts of the Prime Minister and the Independent Electoral Commission to find a way of breaking the impasse on the voters list.
在这方面,我对总理和独立选举委员会为努力打破在选民名单方面的僵局所做努力表示赞扬。
As a result of SIMA's efforts, State assistance, channelled through the Export Promotion Bureau, was provided to the cluster in its negotiations with the United States authorities.
由于协会的争取,通过出口促进局提供的国家援助,支助了分类组合体与美国主管当局的谈判。
Russian efforts to influence the 2016 US presidential election represent the most recent expression of Moscow's longstanding desire to undermine the US-led liberal democratic order.”.
俄罗斯试图影响2016年美国大选的做法,是莫斯科长期以来试图破坏以美国为首的自由民主秩序的最新体现。
And he pledged his administration would aggressively try to prevent Russian efforts to interfere in the upcoming midterm elections in November.
他保证会竭尽全力阻止俄罗斯干涉11月的中期选举。
International efforts to address illegal, unreported and unregulated(IUU) fishing activities and overcapacity issues in global fisheries are becoming more important.
国际社会解决非法、无管制和未报告的捕捞活动和全球渔业部门生产能力过剩问题所作的努力越来越重要。
It also requires the involvement of persons with disabilities in decision-making related to development, in contributing to development efforts and in equal sharing of the results of development.
还必须使残疾人参与发展决策,发展努力作出贡献,并平等地分享发展成果。
The United Nations could not limit its efforts to humanitarian assistance and monitoring a ceasefire that would hold even without its presence.
联合国不可自身努力仅限定于人道主义援助和监测双方停火,即便没有它的监测,停火亦会继续下去。
Our efforts during this session must be aimed at revitalizing the role of the General Assembly in the maintenance of international peace and security.
我们在本届会议中的努力,必须旨在重振大会在维护国际和平与安全中的作用。
Efforts to mobilize financing for development should be intensified. Effective measures needed to be taken to implement the Monterrey Consensus and to integrate governments and private-sector actions.
大力动员发展筹资,并采取有效措施执行《蒙特雷共识》,将各国政府和私营部门的行动融为一体。
He reaffirmed El Salvador's political will to continue its efforts to ensure the rights of women and equality of opportunity for all in order to consolidate democracy and social development.
他重申萨尔瓦多的政治决心,即要继续争取确保妇女权利和人人机会平等,以期巩固民主和社会发展。
The third option is to focus on supporting domestic high-tech companies' efforts to strengthen their own positions within global value chains and develop contingency plans.
第三个选择是集中精力支持本国高科技企业,提高自身在全球价值链的地位,并制定出应急计划。
The Sudan's genuine efforts in the field of human rights were derived from the commitment of the Sudanese Government to promote and protect all the human rights of its people.
苏丹在人权领域中的真诚努力来自苏丹政府承诺促进和保护苏丹人民的所有人权。
Strengthen efforts to effectively implement the legislation in force on the subject of gender violence in order to reduce the current percentages of mistreated women.
加紧力,有效实施关于打击性别暴力的法律,以便降低目前受害妇女的百分比。
Qatar would continue its efforts on the national level to achieve the international objectives in the field of crime and drug abuse prevention.
卡塔尔将继续在国家一级做出努力,实现预防犯罪和药物滥用的国际目标。
Mrs. Faye(Senegal) said that, despite international efforts, the number of children involved in armed conflict was increasing every day.
Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增加。
Results: 81401, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Chinese