CONTESTED DECISION in Croatian translation

[kən'testid di'siʒn]
[kən'testid di'siʒn]
spornoj odluci
se pobijanom odlukom
osporavane odluke
sporne odluke
sporna odluka
spornu odluku
osporene odluke
donesene odluke osporenu odluku

Examples of using Contested decision in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Suffice it to note in that regard that it is evident from recital 49 of the contested decision that that guarantee is not unlimited,
U tom je pogledu dovoljno istaknuti da iz uvodne izjave 49. pobijane odluke proizlazi da to jamstvo nije neograničeno,
Hungary adds that the distribution of the 54 000 applicants initially envisaged as being relocated from Hungary became hypothetical and uncertain, since the contested decision provides that it will be the subject of a final decision taken in the light of subsequent developments.
Mađarska dodaje da je raspodjela 54 000 podnositelja zahtjeva za koje je prvotno bilo predviđeno da će biti premješteni iz Mađarske postala hipotetska i neizvjesna jer se pobijanom odlukom predviđa da će se o njoj konačno odlučiti ovisno o budućim prilikama.
Member States may provide that where damages are claimed on the grounds that a decision was taken unlawfully, the contested decision must first be set aside by a body having the necessary powers.
Države članice mogu predvidjeti da, kad je podnesen zahtjev za naknadu štete na temelju nezakonito donesene odluke, osporenu odluku mora najprije ukinuti tijelo koje ima potrebne ovlasti.
It is apparent from the parties' arguments that they are agreed on the premiss that a measure such as the contested decision cannot lawfully have the effect, vis-à-vis the applicant, of removing the relevant clauses from the agreement of 1 January 2014.
Iz argumentacije stranaka proizlazi da se one slažu u pogledu premise prema kojoj akt poput pobijane odluke ne može u pogledu tužitelja zakonito imati za učinak ukidanje relevantnih klauzula iz sporazuma od 1. siječnja 2014.
Member States may provide that where damages are claimed on the grounds that a decision was taken unlawfully, the contested decision must first be set aside by a body having the necessary powers.
Države članice mogu predvidjeti da, kad je podnesen zahtjev za naknadu štete na temelju nezakonito donesene odluke, osporenu odluku mora najprije poništiti tijelo koje ima potrebne ovlasti.
In answer to those arguments, it is appropriate to underline the particularly delicate context in which the contested decision was adopted, namely the emergency situation characterised by a sudden inflow of nationals
U odgovoru na te argumente valja istaknuti osobito osjetljiv kontekst u kojem je pobijana odluka donesena, odnosno kriznu situaciju zbog iznenadnog priljeva državljana trećih zemalja tijekom srpnja
The Republic of Austria submits that it is apparent from recital 549 of the contested decision that the system of contracts for difference was discriminatory,
Republika Austrija tvrdi da iz uvodne izjave 549. pobijane odluke proizlazi da je sustav ugovorâ za razliku diskriminirajući
the annulment by the General Court of the contested decision could have an effect on the action for annulment which they have brought before the national courts against the decision to put BES into resolution.
što to navode žalitelji, poništenje od strane Općeg suda sporne odluke utjecati na postupak za poništenje koji su oni pokrenuli pred nacionalnim sudovima protiv odluke o sanaciji BES-a.
The existence of those various adjustment mechanisms shows that the relocation mechanism for which the contested decision provides, taken as a whole,
Postojanje tih različitih mehanizama prilagodbe pokazuje da mehanizam premještanja koji predviđa pobijana odluka, razmatran u cjelini,
to assess the lawfulness of the contested decision, it is necessary to take into account the information at the Commission's disposal
za ocjenu zakonitosti pobijane odluke, valja uzeti u obzir informacije kojima je Komisija raspolagala
the fact that the contested decision, whose classification as a non-legislative act cannot be called in question,
okolnost da pobijana odluka, čija kvalifikacija kao nezakonodavnog akta ne može biti dovedena u pitanje,
the General Court claims to annul the contested decision by upholding the applicant's second plea at first instance,
spornoj presudi naveo da je poništio spornu odluku prihvativši drugi tužbeni razlog tužitelja u prvostupanjskom postupku,
in the circumstances of the present case, the Commission fulfilled its duty to state reasons when adopting the contested decision.
je u okolnostima ovog slučaja Komisija poštovala obvezu obrazlaganja koju je imala prilikom donošenja sporne odluke.
It follows from the facts set out in recital 31 of the contested decision that the first agency downgraded HSH Nordbank's rating in May 2009,
Iz činjenica koje su iznesene u uvodnoj izjavi 31. pobijane odluke proizlazi da je prva agencija smanjila rejting HSH Nordbanku u svibnju 2009.,
in any event, even though the derogations from legislative acts for which the contested decision provides are limited in time,
u svakom slučaju odstupanja od zakonodavnih akata koja propisuje pobijana odluka, čak i ako su vremenski ograničena,
as regards the conclusion set out in the contested decision regarding the existence of an aid scheme.
u pogledu zaključka iz pobijane odluke o postojanju programa potpora.
migration system has long been confronted with significant problems without there being any direct causal link with the migration phenomenon characteristic of the period during which the contested decision was adopted.
migracijski sustav Grčke(kao i Italije) već dugo suočen s velikim problemima bez izravne uzročne povezanosti s migracijskim fenomenom koji obilježava razdoblje tijekom kojeg je donesena pobijana odluka.
it subsequently characterised them as investment aid in the contested decision.
potporu za ulaganje u okviru pobijane odluke.
has infringed Article 78(3) TFEU, on the ground that the contested decision derogates from provisions set out in legislative acts
je Vijeće povrijedilo članak 78. stavak 3. UFEU‑a jer pobijana odluka odstupa od odredbi tih zakonodavnih akata
whilst it is true that Decision 2015/1523 was adopted on 14 September 2015-- in other words eight days before the contested decision-- there is a connection between those measures.
prvo istaknuti da, iako je točno da je Odluka 2015/1523 donesena 14. rujna 2015., odnosno osam dana prije pobijane odluke, između tih akata postoji veza.
Results: 222, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian