IDEA in Croatian translation

[ai'diə]
[ai'diə]
ideja
idea
notion
thought
zamisao
idea
concept
brainchild
notion
thought
a thought
pojam
term
concept
notion
idea
definition
pojma
term
concept
notion
idea
definition
znaš
know
predstavu
show
play
performance
production
charade
theater
stunt
idea
showtime
predodžbu
image
idea
notion
perception
conception
foreshadowing
pre-eminence
ideju
idea
notion
thought
ideje
idea
notion
thought
znam
know
idejom
idea
notion
thought
znao
know
znala
know
zamisli
idea
concept
brainchild
notion
thought
a thought
predstave
show
play
performance
production
charade
theater
stunt
idea
showtime

Examples of using Idea in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We had no idea of purpose of artifact.- Really?
Stvarno?- Nismo znati svrhu artefakta?
we will have no idea where he is.
nećemo znati gdje je.
What? I have absolutely no idea how I should be feeling right now.
Što? Pojma nemam kako bih se trebao osjećati.
Say that his idea has merit and that I'm going to send it along to Brainerd.
Reci da je zamisao zanimljiva i da ću je poslati Brainerdu.
But we sti have to prove it… we have no idea what this guy looks like.
Ali ipak moramo to dokazati… Pojma nemamo kako on izgleda.
You could convince us that none of this was your idea.
Uvjerite nas da zamisao nije bila vaša.
Yes. I have no idea.
Da. Pojma nemam.
Do you have any idea what we gonna do to you?
Da li ti je jasno što ćemo da ti uradimo?
Horace. No idea.
Horace. Pojma nemam.
He said Shawn Fanning was his roommate in college and stole his idea.
Tvrdi da mu je ShaWn Faning bio cimer na koledžu i ukrao mu zamisao.
The idea of a vacation didn't even occur.
Jasno, odmor ti nije ni pao.
But it's shelter. No idea.
Ali bar smo u zaklonu. Pojma nemam.
I have no idea why the defence team weren't all over it.
Ne znam zašto se odbrana nije tu kačila.
So, you cannot sleep with me unless I marry you. I have no idea.
Znači, ne smiješ spavati sa mnom ako nismo u braku. Pojma nemam.
So this is the brain's idea of getting me to stop.
Pa je genije smislio način, da me odvikne.
Can you find out? I have no idea.
Možeš li saznati? Pojma nemam.
I can't get used to the idea that the two of you were together.
Ne mogu da se naviknem na pomisao da ste vas dvoje bili zajedno.
So I'm your boyfriend now, right? You have no idea.
Uglavnom, ja sam ti dečko. Pojma nemaš.
Do you have any idea why I would say a Jewish prayer?
Zna li itko zašto bih to izgovorio?
You have no idea how relieved I am now.
Koliko mi je lakše sad. Pojma nemaš.
Results: 63341, Time: 0.1178

Top dictionary queries

English - Croatian