WOULD RATHER in Croatian translation

[wʊd 'rɑːðər]
[wʊd 'rɑːðər]
bi radije
radije
working
doing
making
doin
workin
će radije
draže bi
bi više voljeli
bi prije
be before
be sooner
would rather be
bi rađe
radje
would rather
prefer
rather
je bolje
be good
be fine
be okay
be all right
be well
be alright
be great
do fine
be nice
be OK
rađe
gives birth
is born
breeds
begets
's having a baby
is having
in labor
engenders
birthed
raja
će prije

Examples of using Would rather in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would rather you told me first as a friend.
Draže bi mi bilo da mi prvo ispričaš kao prijatelj.
People would rather destroy a historical monument than.
Ljudi će radije uništiti povijesni spomenik nego.
Maybe she figured she would rather just drift off to sleep.
Možda je shvatila da joj je bolje samo zaspati.
Th horse would rather die than lose.
Taj konj će prije crknuti nego izgubiti.
I would rather not leave until I know you're safe.
Rađe te ne bih ostavio dok ne znam da si siguran.
I would rather this for your armour.
Draže bi mi bilo da je to tvoj oklop.
The ancients would rather destroy book than give uncovered.
Drevni će prije uništiti knjigu nego dopustiti da se otkriju njene tajne.
They would rather see him dead than alive.
Draže bi im bilo da je mrtav nego živ.
I would rather be dead… Again. I mean, retail?
Mislim, prodaja? Rađe bih umrla?
They would rather be sitting in jail.
Bolje bi im bilo u zatvoru.
We would rather ask you a few questions at the precinct.
Mi bismo radije ispitali vas u postaji.
He would rather I didn't know.
Draže mu je da ne znam.
FULCRUM would rather you not know who we have inside government.
FULCRUM bi više volio ne znate koga mi imamo u Vladi.
So you would rather stay in the cave?
Dakle, vi biste radije ostali u špilji?
You would rather I had a screaming fit.
Možda ti je draže da malo urlam ovuda.
My father would rather it was I who was sick.
Otac bi više volio da sam se ja razbolila.
I would rather burn than boil.
A ja ću radije gorjeti nego se kuhati.
He would rather be anywhere than here.
On bi najradije bio bilo gdje samo ne ovdje.
I would rather find some lunch.
Ja bih rađe da nađemo ručak.
Because we would rather our neighbours know nothing about us.
Jer nam je draže da naši susjedi ne znaju ništa o nama.
Results: 1293, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian